Paroles et traduction Miuosh - Nie Mów Mi…
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Mów Mi…
Don't Tell Me...
Tata
jej
nie
brał
na
ręce
by
nosić,
Her
father
never
lifted
her
in
his
arms,
Nie
dawał
jej
o
co
ta
zwykła
prosić,
Never
gave
her
what
she
used
to
ask
for,
Gdy
stawał
w
drzwiach,
i
zamierał
jej
głosik,
When
he
stood
in
the
doorway,
and
her
little
voice
would
die,
Zbierała
wszystko
co
z
pracy
przynosił,
She
collected
everything
he
brought
from
work,
Nie
słuchał
jej
gdy
mówiła,
że
boli,
He
didn't
listen
when
she
said
it
hurt,
Nie
ważne,
że
córka,
ważne,
że
stoi,
It
didn't
matter
that
she
was
his
daughter,
what
mattered
was
that
she
stood,
Wmawiała
sobie,
że
tak
właśnie
woli,
She
convinced
herself
that
this
is
what
she
preferred,
Mokra
od
bluzgów
i
męskich
ustroi,
Wet
from
insults
and
men's
outfits,
Rano
nie
powie
nic
mamie,
bo
po
co,
In
the
morning
she
won't
tell
her
mother,
why
bother,
Mama
dobrze
wie
co
dzieje
się
nocą,
Mother
knows
well
what
happens
at
night,
Mama
nie
słyszy,
Mother
doesn't
hear,
Mama
nie
powie,
nie
czuje,
Mother
won't
tell,
she
doesn't
feel,
Tata
tym
kieruje
- hajsem
i
przemocą.
Father
controls
this
- with
money
and
violence.
Kiedy
wstanie
rano
znowu
będzie
pięknie,
When
she
wakes
up
in
the
morning,
it
will
be
beautiful
again,
Kiedy
tatuś
wróci
znowu
mała
klękniesz,
When
daddy
comes
back,
you'll
kneel
again,
little
one,
Kiedy
tatuś
skończy
znowu
będziesz
sama,
When
daddy
finishes,
you'll
be
alone
again,
Nikt
Ci
nie
pomoże,
taki
ludzki
dramat.
No
one
will
help
you,
such
a
human
drama.
Ty
czułeś
ten
ból,
słyszałeś
ten
krzyk,
You
felt
this
pain,
you
heard
this
scream,
W
ustach
miałeś
smak,
smak
potu
i
krwi,
In
your
mouth
you
had
the
taste,
the
taste
of
sweat
and
blood,
Lepiej
oglądać
wszystko
zza
zamkniętych
drzwi,
It's
better
to
watch
everything
from
behind
closed
doors,
A
Ty
- nie
mów
mi
(że
nie
wiedziałeś...),
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
And
you
- don't
tell
me
(that
you
didn't
know...),
don't
tell
me,
don't
tell
me,
don't
tell
me,
Nie
mów
mi
(że
nie
wiedziałeś...),
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi.
Don't
tell
me
(that
you
didn't
know...),
don't
tell
me,
don't
tell
me,
don't
tell
me,
don't
tell
me.
Nie
dzwonią
do
niej
by
spytać
jak
leci,
They
don't
call
her
to
ask
how
she's
doing,
Nie
chcą
jej
kochać,
nie
chcą
mieć
z
nią
dzieci,
They
don't
want
to
love
her,
they
don't
want
to
have
children
with
her,
Takie
jak
ona
traktują
jak
śmieci,
They
treat
people
like
her
like
trash,
Niech
nic
nie
gada,
ma
tylko
podniecić,
Let
her
not
say
anything,
just
arouse,
Cały
świat
szepcze
coś
za
jej
plecami,
The
whole
world
whispers
something
behind
her
back,
Ta
od
zawsze
dziwna,
od
małej
ją
znali,
The
one
who
was
always
strange,
they
knew
her
from
a
young
age,
Czasem
mijali
się
z
jej
rodzicami,
Sometimes
they
passed
her
parents,
Tak
jak
z
głuchymi
jękami
nocami,
Just
like
with
deaf
moans
at
night,
Niech
sam
Pan
Bóg
ma
tę
kurwę
w
opiece,
May
God
himself
have
this
whore
in
his
care,
Ojciec
musiał
uciec,
wstyd
było
usiedzieć,
Father
had
to
flee,
it
was
a
shame
to
sit,
Szmata
się
puszcza,
nie
da
byle
koledze,
The
rag
is
spreading,
it
won't
give
to
just
any
colleague,
Sami
nic
nie
wiedzą,
bo
nie
muszą
wiedzieć.
They
themselves
know
nothing,
because
they
don't
have
to
know.
Kiedy
wstanie
rano,
znowu
zliczy
pęgę,
When
she
wakes
up
in
the
morning,
she'll
count
the
wad
again,
Kiedy
klient
przyjdzie,
znowu
chętnie
klęknie,
When
the
client
comes,
she'll
gladly
kneel
again,
Kiedy
klient
skończy,
ona
się
wzbogaci,
When
the
client
finishes,
she
will
get
rich,
Tatuś
był
potworem,
ten
przynajmniej
płaci,
Daddy
was
a
monster,
this
one
at
least
pays,
Ty
czułeś
ten
ból,
usłyszałeś
ten
krzyk,
You
felt
this
pain,
you
heard
this
scream,
W
ustach
miałeś
smak,
smak
potu
i
krwi,
In
your
mouth
you
had
the
taste,
the
taste
of
sweat
and
blood,
Lepiej
oglądać
wszystko
zza
zamkniętych
drzwi,
It's
better
to
watch
everything
from
behind
closed
doors,
A
Ty
- nie
mów
mi
(że
nie
wiedziałeś...),
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi
And
you
- don't
tell
me
(that
you
didn't
know...),
don't
tell
me,
don't
tell
me,
don't
tell
me
Nie
mów
mi
(że
nie
wiedziałeś...),
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi
Don't
tell
me
(that
you
didn't
know...),
don't
tell
me,
don't
tell
me,
don't
tell
me,
don't
tell
me
Ty
czułeś
ten
ból,
usłyszałeś
ten
krzyk,
You
felt
this
pain,
you
heard
this
scream,
W
ustach
miałeś
smak,
smak
potu
i
krwi,
In
your
mouth
you
had
the
taste,
the
taste
of
sweat
and
blood,
Lepiej
oglądać
wszystko
zza
zamkniętych
drzwi,
It's
better
to
watch
everything
from
behind
closed
doors,
A
Ty
- nie
mów
mi
(że
nie
wiedziałeś...),
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi
And
you
- don't
tell
me
(that
you
didn't
know...),
don't
tell
me,
don't
tell
me,
don't
tell
me
Nie
mów
mi
(że
nie
wiedziałeś...),
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi,
nie
mów
mi
Don't
tell
me
(that
you
didn't
know...),
don't
tell
me,
don't
tell
me,
don't
tell
me,
don't
tell
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bogumil Morawski, Miłosz Borycki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.