Paroles et traduction Miuosh - Rio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czasami
uchodzi
gdzieś
z
nas
cała
boskość,
Иногда
из
нас
уходит
вся
божественность,
Przecieka
nam
przez
palce,
cały
jebany
sens
Просачивается
сквозь
пальцы,
весь
чертов
смысл
Każdy
może,
choć
raz
zgubić
ostrość,
Каждый
может,
хоть
раз
потерять
остроту,
Gdy
momentami
łoskot
opanowuje
całą
treść
Когда
временами
грохот
овладевает
всем
содержанием
Ze
wzrokiem
jak
zbity
pies
walczysz
o
świat,
С
взглядом
побитой
собаки
борешься
за
мир,
A
jego
szef
rzuca
ci
marny
ochłap
ściem
А
его
хозяин
бросает
тебе
жалкий
кусок
лжи
Wiesz
co
masz
brać,
może
tak
dotrwasz
Знаешь,
что
нужно
брать,
может
быть,
так
дотянешь
Momentu,
kiedy
niknie
kolejny
skurwiały
dzień
До
момента,
когда
исчезает
очередной
паршивый
день
Oni
nie
są
tu
wszystkim,
to
wszystko
nie
jest
ważne,
Они
здесь
не
всё,
всё
это
неважно,
Nasze
imiona
z
tobą
są
dopóki
pamiętasz
je,
Наши
имена
с
тобой
существуют,
пока
ты
помнишь
их,
Reszta
nie
gaśnie
po
ostatnim
słowie,
Остальное
не
гаснет
после
последнего
слова,
Wszystko
czego
potrzebujemy
mamy
znów
przy
sobie
Всё,
что
нам
нужно,
снова
с
нами
Idź,
pokonasz
tę
drogę
ze
mną
i
chuj
z
tym
co
mówią
i
jak
żyją
Иди,
преодолеешь
этот
путь
со
мной,
и
плевать
на
то,
что
говорят
и
как
живут
Widze
stąd,
nie
ma
czegoś
takiego
jak
pewnosć,
Вижу
отсюда,
нет
ничего
такого,
как
уверенность,
Stojąc
nad
moim
Śląskiem,
jak
Chrystus
nad
Rio
Стоя
над
моей
Силезией,
как
Христос
над
Рио
Nie
mogę
wyżej
stać,
więcej
widzieć
Не
могу
стоять
выше,
видеть
больше
Nigdzie
sam
nie
idziesz,
jestem
obok,
Никуда
одна
не
идешь,
я
рядом,
Nawet,
gdy
zwiążą
ci
oczy
będę
z
tobą
Даже
если
завяжут
тебе
глаза,
буду
с
тобой
Czekasz
na
słodki
strzał
z
podniesioną
głową
Ждешь
сладкого
выстрела
с
поднятой
головой
Nie
mogę
stać
wyżej,
widzieć
więcej,
Не
могу
стоять
выше,
видеть
больше,
To
moje
miejsce,
ciągle
tu
jestem
Это
мое
место,
я
все
еще
здесь
Rozkładam
ręcę,
a
gdy
nasze
dni
miną,
Раскидываю
руки,
и
когда
наши
дни
пройдут,
Ciągle
tu
będę,
jak
Chrystus
nad
Rio
Я
все
еще
буду
здесь,
как
Христос
над
Рио
Jak
Chrystus
nad
Rio,
jak
Chrystus
nad
Rio,
jak
Chrystus
nad
Rio,
jak
Chrystus
nad...
Как
Христос
над
Рио,
как
Христос
над
Рио,
как
Христос
над
Рио,
как
Христос
над...
Zwątpienie
dopada
cię
częściej
niż
często,
Сомнение
одолевает
тебя
чаще,
чем
часто,
Częściej
niż
pewność,
że
ten
grunt
pod
nogami
Чаще,
чем
уверенность,
что
эта
почва
под
ногами
Wyjdę
z
tobą
nawet
w
największą
ciemność,
Выйду
с
тобой
даже
в
самую
большую
тьму,
A
reszta
ich
piekło
niech
idzie
za
nami
А
остальное
их
пекло
пусть
идет
за
нами
Ze
spuszczonymi
głowami
czekamy
tu
na
wybuch
С
опущенными
головами
ждем
здесь
взрыва
Zabrakło
dla
nas
sił,
za
to
starczyło
wstydu
Нам
не
хватило
сил,
зато
хватило
стыда
Dziś
pośród
zmiętych
bibuł,
splutych
jasnowidzów,
Сегодня
среди
смятых
бумажек,
сплетенных
ясновидящих,
Patrzymy
na
świat
zza
brudnych
szyb
i
szybów
Смотрим
на
мир
из-за
грязных
стекол
и
шахт
Dzieci
głośnych
miast,
głuchych
na
reguły,
Дети
шумных
городов,
глухие
к
правилам,
Oślepieni
wiecznie
przez
światła
ulic,
Ослепленные
вечно
огнями
улиц,
Czuli
na
ciszę,
jakąś
godzine
przed
świtem,
Чуткие
к
тишине,
за
какой-то
час
до
рассвета,
Czyż
budujemy
z
liter
czego
z
nas
nie
wypruli?
Разве
мы
строим
из
букв
то,
чего
из
нас
не
выпотрошили?
Dobija
cię,
zbędnie
nachalny
truizm
i
nerwy,
gdy
widzisz
jak
innych
dni
giną
Добивает
тебя,
излишне
навязчивый
трюизм
и
нервы,
когда
видишь,
как
гибнут
дни
других
Choćby
nawet
twarz
ogniem
napluli,
będę
nad
moim
Śląskiem
trwać
jak
nad
Rio
Даже
если
лицо
огнем
оплюют,
буду
над
моей
Силезией
стоять,
как
над
Рио
Nie
mogę
wyżej
stać,
więcej
widzieć
Не
могу
стоять
выше,
видеть
больше
Nigdzie
sam
nie
idziesz,
jestem
obok,
Никуда
одна
не
идешь,
я
рядом,
Nawet,
gdy
zwiążą
ci
oczy
będę
z
tobą
Даже
если
завяжут
тебе
глаза,
буду
с
тобой
Czekasz
na
słodki
strzał
z
podniesioną
głową
Ждешь
сладкого
выстрела
с
поднятой
головой
Nie
mogę
stać
wyżej,
widzieć
więcej,
Не
могу
стоять
выше,
видеть
больше,
To
moje
miejsce,
ciągle
tu
jestem
Это
мое
место,
я
все
еще
здесь
Rozkładam
ręcę,
a
gdy
nasze
dni
miną,
Раскидываю
руки,
и
когда
наши
дни
пройдут,
Ciągle
tu
będę,
jak
Chrystus
nad
Rio
Я
все
еще
буду
здесь,
как
Христос
над
Рио
Jak
Chrystus
nad
Как
Христос
над
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paweł Flanc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.