Miuosh - Zły - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miuosh - Zły




Zły
Злой
Ja od zawsze byłem zły
Я всегда был злым
Nie miewałem dobrych dni
Не бывало добрых дней
Ja od zawsze byłem zły
Я всегда был злым
Zawsze tak mówili mi
Всегда так говорили мне
Ja od zawsze byłem zły
Я всегда был злым
Bo jak miałem osiem lat to zajebałem pierwszy baton
Ведь в восемь лет я спёр первый батончик
I colę z lodówki ziom, bo było lato
И колу из холодильника, дружище, ведь было лето
Nie minęła doba, widać ten styl mi się spodobał
Не прошло и суток, видать, этот стиль мне понравился
I rozjebałem szybę sklepu z poniesioną stratą
И разбил витрину магазина, понеся убытки
Dziś wciąż chcę więcej, bo nic mnie nie boli
Сегодня всё ещё хочу большего, ведь ничто не болит
Gdy na pocięte ręce wysypuję kilo soli
Когда на порезанные руки сыплю килограмм соли
Wokół na ogół mówią, że ten to paranoik
Вокруг, в основном, говорят, что этот параноик
A ja czekam na szansę by kogoś znów zapierdolić
А я жду шанса, чтобы кого-нибудь снова прикончить
Kto by pomyślał, studio to kiedyś była przystań
Кто бы мог подумать, студия когда-то была пристанищем
Miałem patent na rap, szanse by to wykorzystać
У меня был талант к рэпу, шанс им воспользоваться
Umiałem powstrzymać się od tego gówna, utrzymać dystans
Я мог держаться подальше от этого дерьма, сохранять дистанцию
Teraz znów to trzyma mnie, sprowadza na wykoleiska
Теперь это снова держит меня, сбрасывает под откос
I znów budzę się i chcę patrzeć jak krew z niej tryska
И снова просыпаюсь и хочу смотреть, как кровь из тебя брызжет
Z tej którą zgarnąłem wczoraj na spokojnie, nie w piskach
Из той, которую подцепил вчера спокойно, без визга
Teraz dostanie coś za to, że z niczym się nie liczy
Теперь получишь за то, что ни с чем не считаешься
Oprócz tego żeby klienta podliczyć, dziwka
Кроме как обсчитать клиента, шлюха
Ja od zawsze byłem zły
Я всегда был злым
Nie miewałem dobrych dni
Не бывало добрых дней
Ja od zawsze byłem zły
Я всегда был злым
Zawsze tak mówili mi
Всегда так говорили мне
Ja od zawsze byłem zły
Я всегда был злым
Gdy kończyłem podstawówkę już nie dało mi się pomóc
Когда заканчивал начальную школу, мне уже нельзя было помочь
Zamiast śnić o dużych cyckach, śniłem o pogrzebach ziomów
Вместо того, чтобы мечтать о больших сиськах, мечтал о похоронах друзей
Miałem swoje małe zoo, na ogródku z tyłu domu
У меня был свой маленький зоопарк, на заднем дворе дома
Pełne trupów zwierząt zajebanych po kryjomu
Полный трупов животных, убитых тайком
Dzisiaj wciąż jest mi mało, a gdy przecinam ciało
Сегодня мне всё ещё мало, а когда режу тело
Nie czuję bólu, tylko wobec tego świata żałość
Не чувствую боли, только жалость к этому миру
Rodziny z portfeli płaczą, że się nie należało
Семьи из кошельков плачут, что им не досталось
A ja uśmiecham się, bo wiem, że to będzie trwało
А я улыбаюсь, ведь знаю, что это будет продолжаться
Kto by dał wiarę, rap dał spokoju lat parę
Кто бы поверил, рэп дал спокойствия на пару лет
Ręce nie drżały jak dawniej, gdy w nich mikrofon trzymałem
Руки не дрожали, как раньше, когда держал в них микрофон
Jak ten dystans, do tych spraw o których zapomniałem
Как та дистанция, до тех дел, о которых я забыл
Jednak dziś mam znów powód by zabić stłumiony talent
Однако сегодня у меня снова есть повод убить заглушённый талант
Ona dochodzi do siebie, wie że coś nie tak z ciałem
Ты приходишь в себя, знаешь, что что-то не так с телом
Mówiłem, że lubię ostro i nie żartowałem
Я говорил, что люблю жестко, и не шутил
Widzi, że jej krew mieni się jak brokat
Видишь, твоя кровь блестит, как блёстки
A kątem oka dostrzega ciała koleżanek, popatrz
А краем глаза замечаешь тела подруг, посмотри
Ja od zawsze byłem zły
Я всегда был злым
Nie miewałem dobrych dni
Не бывало добрых дней
Ja od zawsze byłem zły
Я всегда был злым
Zawsze tek mówili mi
Всегда так говорили мне
Ja od zawsze byłem zły
Я всегда был злым
Gdzieś tak w połowie liceum rozkręciło się na dobre
Где-то в середине старшей школы всё завертелось по-настоящему
Uznałem, że to nie ja, ale ten świat ma ze mną problem
Я решил, что не у меня проблемы, а у этого мира со мной
Poczułem ulgę, choć powiesz, że to okropne
Почувствовал облегчение, хоть ты скажешь, что это ужасно
Gdy obserwowałem pierwszy mojego autorstwa pogrzeb
Когда наблюдал первые похороны, устроенные мной
Dziś rano przypomniało to nawet mi się
Сегодня утром это даже вспомнилось мне
Gdy kawałkiem szkła uwalniałem schowaną pod skórą ciszę
Когда осколком стекла освобождал спрятанную под кожей тишину
To dzieło, tak jak byś naświetlał na nowo kliszę
Это произведение, как будто заново проявляешь плёнку
Kiedyś będą się modlić o to byśmy w dzień spotkali się
Когда-нибудь будут молиться, чтобы мы встретились днём
A pomyśleć, że wszystko końca było blisko
А подумать только, что всё было близко к концу
Kartki i mikrofon gasiły we mnie zła igrzysko
Бумага и микрофон гасили во мне игрище зла
Zacząłem potrzebować tego na co mówisz bliskość
Я начал нуждаться в том, что ты называешь близостью
Z nadzieją w sercu, a w oczach z iskrą
С надеждой в сердце, а в глазах с искрой
Ta iskra zgasła, ona gaśnie podobnie do niej
Эта искра погасла, ты гаснешь подобно ей
Pewnie by mnie udusiła, gdyby jeszcze miała dłonie
Наверное, ты бы меня задушила, если бы у тебя ещё были руки
Patrzę tak na nią jak w pustce swego dechu tonie
Смотрю на тебя, как ты тонешь в пустоте своего дыхания
I mówię, że zostanie tu na zawsze, że to koniec
И говорю, что ты останешься здесь навсегда, что это конец





Writer(s): Tomasz Szlachta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.