Miwata - Kerze (Akustisch) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miwata - Kerze (Akustisch)




Kerze (Akustisch)
Свеча (Акустическая версия)
Warum läufst du immer nur an all der Dunkelheit vorbei?
Почему ты все время проходишь мимо всей этой тьмы?
Ich mein, nehm dir doch lieber mal ne Kerze
Я имею в виду, почему бы тебе не взять свечу
Und stell die dann dort einfach so mittenrein
И просто поставить ее прямо посреди этой тьмы?
Hey, denn das Licht lässt die Schatten verschwinden
Эй, ведь свет рассеивает тени,
Vielleicht wird die Welt ja doch noch geheilt
Может быть, мир все-таки исцелится.
Jeder kann wenn er will hier mitmachen
Каждый может, если захочет, присоединиться,
Indem er Frieden durch Liebe verteilt
Разделяя мир через любовь.
Die Flamme entfacht und schenkt mir Wärme und Licht
Пламя разгорается и дарит мне тепло и свет,
Beides verdammt wichtig so wie Worte für ein Gedicht
Оба чертовски важны, как слова для стихотворения.
Friede und Liebe sei ein längst ausgelutschtes Thema
Мир и любовь - давно избитая тема,
Darauf sage ich klar nein, weil wir sonst sicher bald ein Problem haben
На это я говорю твердое "нет", иначе у нас скоро точно будут проблемы.
Bis wir es endlich eingesehen haben, statt den Scheiß hier einzugehen man
Пока мы наконец не поймем это, вместо того, чтобы ввязываться во весь этот дерьмо,
Nein ich lass mich nicht stummschalten denn was hier läuft will ich verstehen
Нет, я не позволю себя заставить замолчать, потому что я хочу понять, что здесь происходит.
Alle Hürden die da stehen werd ich einfach so umgehen
Все препятствия, которые стоят на моем пути, я просто обойду,
Denn das Böse gewinnt nie solange Hoffnungen bestehen
Ведь зло никогда не победит, пока есть надежда.
Warum läufst du immer nur an all der Dunkelheit vorbei?
Почему ты все время проходишь мимо всей этой тьмы?
Ich mein, nehm dir doch lieber mal ne Kerze
Я имею в виду, почему бы тебе не взять свечу
Und stell die dann dort einfach so mittenrein
И просто поставить ее прямо посреди этой тьмы?
Hey, denn das Licht lässt die Schatten verschwinden
Эй, ведь свет рассеивает тени,
Vielleicht wird die Welt ja doch noch geheilt
Может быть, мир все-таки исцелится.
Jeder kann wenn er will hier mitmachen
Каждый может, если захочет, присоединиться,
Indem er Frieden durch Liebe verteilt
Разделяя мир через любовь.
Auch wenn es Reggae durch Elektro heute nicht mehr so oft gibt
Даже если регги с электро сегодня не так часто звучит,
Hält uns das nicht davon ab, dass wir hier tanzen zum Offbeat
Это не мешает нам танцевать здесь под offbeat.
Und nur weil die Musik dir gefällt und sie dich trifft
И только потому, что тебе нравится музыка, и она тебя трогает,
Heißt das nicht du bist jetzt anders oder den ganzen Tag bekifft.
Не значит, что ты теперь другой или весь день под кайфом.
Nein, sicher gibts noch andere als Seeed, Gentleman und Bob Marley
Нет, конечно, есть и другие, кроме Seeed, Gentleman и Bob Marley.
Am besten besuchst du mal eine Megareggaeparty
Лучше всего тебе посетить мега-регги-вечеринку.
Ich bin mir fast sicher dass der Sub euch dort gefällt
Я почти уверен, что тебе там понравится бас,
Also seid nicht so versteift und taucht ein in diese Welt
Так что не будь таким скованным и окунись в этот мир.
Warum läufst du immer nur an all der Dunkelheit vorbei?
Почему ты все время проходишь мимо всей этой тьмы?
Ich mein, nehm dir doch lieber mal ne Kerze
Я имею в виду, почему бы тебе не взять свечу
Und stell die dann dort einfach so mittenrein
И просто поставить ее прямо посреди этой тьмы?
Hey, denn das Licht lässt die Schatten verschwinden
Эй, ведь свет рассеивает тени,
Vielleicht wird die Welt ja doch noch geheilt
Может быть, мир все-таки исцелится.
Jeder kann wenn er will hier mitmachen
Каждый может, если захочет, присоединиться,
Indem er Frieden durch Liebe verteilt
Разделяя мир через любовь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.