Paroles et traduction Miwata - Kerze (Akustisch)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kerze (Akustisch)
Свеча (Акустическая версия)
Warum
läufst
du
immer
nur
an
all
der
Dunkelheit
vorbei?
Почему
ты
все
время
проходишь
мимо
всей
этой
тьмы?
Ich
mein,
nehm
dir
doch
lieber
mal
ne
Kerze
Я
имею
в
виду,
почему
бы
тебе
не
взять
свечу
Und
stell
die
dann
dort
einfach
so
mittenrein
И
просто
поставить
ее
прямо
посреди
этой
тьмы?
Hey,
denn
das
Licht
lässt
die
Schatten
verschwinden
Эй,
ведь
свет
рассеивает
тени,
Vielleicht
wird
die
Welt
ja
doch
noch
geheilt
Может
быть,
мир
все-таки
исцелится.
Jeder
kann
wenn
er
will
hier
mitmachen
Каждый
может,
если
захочет,
присоединиться,
Indem
er
Frieden
durch
Liebe
verteilt
Разделяя
мир
через
любовь.
Die
Flamme
entfacht
und
schenkt
mir
Wärme
und
Licht
Пламя
разгорается
и
дарит
мне
тепло
и
свет,
Beides
verdammt
wichtig
so
wie
Worte
für
ein
Gedicht
Оба
чертовски
важны,
как
слова
для
стихотворения.
Friede
und
Liebe
sei
ein
längst
ausgelutschtes
Thema
Мир
и
любовь
- давно
избитая
тема,
Darauf
sage
ich
klar
nein,
weil
wir
sonst
sicher
bald
ein
Problem
haben
На
это
я
говорю
твердое
"нет",
иначе
у
нас
скоро
точно
будут
проблемы.
Bis
wir
es
endlich
eingesehen
haben,
statt
den
Scheiß
hier
einzugehen
man
Пока
мы
наконец
не
поймем
это,
вместо
того,
чтобы
ввязываться
во
весь
этот
дерьмо,
Nein
ich
lass
mich
nicht
stummschalten
denn
was
hier
läuft
will
ich
verstehen
Нет,
я
не
позволю
себя
заставить
замолчать,
потому
что
я
хочу
понять,
что
здесь
происходит.
Alle
Hürden
die
da
stehen
werd
ich
einfach
so
umgehen
Все
препятствия,
которые
стоят
на
моем
пути,
я
просто
обойду,
Denn
das
Böse
gewinnt
nie
solange
Hoffnungen
bestehen
Ведь
зло
никогда
не
победит,
пока
есть
надежда.
Warum
läufst
du
immer
nur
an
all
der
Dunkelheit
vorbei?
Почему
ты
все
время
проходишь
мимо
всей
этой
тьмы?
Ich
mein,
nehm
dir
doch
lieber
mal
ne
Kerze
Я
имею
в
виду,
почему
бы
тебе
не
взять
свечу
Und
stell
die
dann
dort
einfach
so
mittenrein
И
просто
поставить
ее
прямо
посреди
этой
тьмы?
Hey,
denn
das
Licht
lässt
die
Schatten
verschwinden
Эй,
ведь
свет
рассеивает
тени,
Vielleicht
wird
die
Welt
ja
doch
noch
geheilt
Может
быть,
мир
все-таки
исцелится.
Jeder
kann
wenn
er
will
hier
mitmachen
Каждый
может,
если
захочет,
присоединиться,
Indem
er
Frieden
durch
Liebe
verteilt
Разделяя
мир
через
любовь.
Auch
wenn
es
Reggae
durch
Elektro
heute
nicht
mehr
so
oft
gibt
Даже
если
регги
с
электро
сегодня
не
так
часто
звучит,
Hält
uns
das
nicht
davon
ab,
dass
wir
hier
tanzen
zum
Offbeat
Это
не
мешает
нам
танцевать
здесь
под
offbeat.
Und
nur
weil
die
Musik
dir
gefällt
und
sie
dich
trifft
И
только
потому,
что
тебе
нравится
музыка,
и
она
тебя
трогает,
Heißt
das
nicht
du
bist
jetzt
anders
oder
den
ganzen
Tag
bekifft.
Не
значит,
что
ты
теперь
другой
или
весь
день
под
кайфом.
Nein,
sicher
gibts
noch
andere
als
Seeed,
Gentleman
und
Bob
Marley
Нет,
конечно,
есть
и
другие,
кроме
Seeed,
Gentleman
и
Bob
Marley.
Am
besten
besuchst
du
mal
eine
Megareggaeparty
Лучше
всего
тебе
посетить
мега-регги-вечеринку.
Ich
bin
mir
fast
sicher
dass
der
Sub
euch
dort
gefällt
Я
почти
уверен,
что
тебе
там
понравится
бас,
Also
seid
nicht
so
versteift
und
taucht
ein
in
diese
Welt
Так
что
не
будь
таким
скованным
и
окунись
в
этот
мир.
Warum
läufst
du
immer
nur
an
all
der
Dunkelheit
vorbei?
Почему
ты
все
время
проходишь
мимо
всей
этой
тьмы?
Ich
mein,
nehm
dir
doch
lieber
mal
ne
Kerze
Я
имею
в
виду,
почему
бы
тебе
не
взять
свечу
Und
stell
die
dann
dort
einfach
so
mittenrein
И
просто
поставить
ее
прямо
посреди
этой
тьмы?
Hey,
denn
das
Licht
lässt
die
Schatten
verschwinden
Эй,
ведь
свет
рассеивает
тени,
Vielleicht
wird
die
Welt
ja
doch
noch
geheilt
Может
быть,
мир
все-таки
исцелится.
Jeder
kann
wenn
er
will
hier
mitmachen
Каждый
может,
если
захочет,
присоединиться,
Indem
er
Frieden
durch
Liebe
verteilt
Разделяя
мир
через
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.