Paroles et traduction Mixed Matches feat. Distance Decay & Callari - Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
would
imagine
Я
бы
представил,
Tonight
as
the
first
of
them
all
Что
эта
ночь
— первая
из
всех,
Cause
you
won't
ask
me
if
I'm
done
Ведь
ты
не
спросишь,
закончил
ли
я,
But
rather
when
and
how
А
скорее,
когда
и
как.
When
the
moon
reaches
its
full
Когда
луна
полная,
Is
when
I
don't
seem
to
know
Я
словно
не
понимаю,
If
it's
easier
to
hold
on
Легче
ли
держаться,
'Cause
I
can't
be
doing
too
much
for
this
place
Ведь
я
не
могу
делать
слишком
много
для
этого
места,
After
you
were
on
me
for
so
long
После
того,
как
ты
так
долго
была
на
мне,
Hold
me
back
enough
Удерживай
меня,
When
it
hurts
to
love
Когда
больно
любить.
In
two
years
I
won't
be
here
Через
два
года
меня
здесь
не
будет,
And
it's
incentivized
И
это
стимул
To
be
someone
you
couldn't
Стать
тем,
кого
ты
не
могла
бы,
So
I
won't
know
you
now
Поэтому
я
не
буду
знать
тебя
сейчас,
'Cause
I
don't
wanna
be
stuck
when
I
could
be
here
Потому
что
я
не
хочу
завязнуть,
когда
мог
бы
быть
здесь,
All
of
the
time,
all
of
the
faces
Все
время,
все
лица,
You
could
be
been
counting
on
На
которые
ты
могла
бы
рассчитывать,
When
no
one
is
to
show
Когда
никого
нет
рядом.
So
when
it
hurts
and
how
I
feel
Поэтому,
когда
больно,
и
то,
что
я
чувствую,
Doesn't
read
into
your
field
Не
имеет
к
тебе
отношения,
And
after
I
could
let
it
go
И
после
того,
как
я
смогу
отпустить
это,
Who
would
care
when
you're
alone?
Кому
будет
дело,
когда
ты
будешь
одна?
So
when
the
sun
reaches
its
peak
Поэтому,
когда
солнце
достигает
своего
пика,
Is
when
I
don't
seem
to
know
if
it's
honest
now
Я
словно
не
понимаю,
честно
ли
это
сейчас,
When
the
moon
reaches
its
full
Когда
луна
полная,
Is
when
I
don't
seem
to
know
Я
словно
не
понимаю,
If
it's
easier
to
hold
on
Легче
ли
держаться,
'Cause
I
can't
be
doing
too
much
for
this
place
Ведь
я
не
могу
делать
слишком
много
для
этого
места,
After
you
were
on
me
for
so
long
После
того,
как
ты
так
долго
была
на
мне,
Hold
me
back
enough
Удерживай
меня,
When
it
hurts
to
love
Когда
больно
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Barrios
Album
Late
date de sortie
12-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.