Mixed Matches - cecilia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mixed Matches - cecilia




cecilia
цецилия
Mile, a mile, a mile away
Миля, миля, миля от меня
You're a mile, a mile, a mile away
Ты в миле, в миле, в миле от меня
You're a mile, a mile, a mile away
Ты в миле, в миле, в миле от меня
You're a mile, a mile, a mile away
Ты в миле, в миле, в миле от меня
What made your dress so beautiful?
Что сделало твое платье таким красивым?
I'm just dyin' to understand you
Я просто умираю от желания понять тебя
This isn't art, that you can take home
Это не искусство, которое можно забрать домой
To abandon somewhere in your bedroom
Чтобы оставить где-то в спальне
I can see the best of times
Я вижу лучшие времена
From all across the street
С другой стороны улицы
Would talk to you but you don't talk to me
Поговорил бы с тобой, но ты не разговариваешь со мной
I see a broken home for your eternity
Я вижу разрушенный дом в твоей вечности
And how you would fly when you're grounded at the feet
И как ты бы летала, если бы тебя не сковывали по рукам и ногам
I really have to know if I will miss the parts I knew about you
Мне действительно нужно знать, буду ли я скучать по тому, что знал о тебе
Or will it crumblе all beneath the wеight
Или всё это рухнет под тяжестью
The fallen grace of our youth?
Упавшей благодати нашей юности?
I wouldn't mind this little fantasy
Я бы не отказался от этой маленькой фантазии
To hide the world that I knew
Чтобы спрятать мир, который я знал
But you're a mile, a mile, a mile away
Но ты в миле, в миле, в миле от меня
When I would stand beside you
Когда я стою рядом с тобой
You're a mile, a mile, a mile away
Ты в миле, в миле, в миле от меня
You're a mile, a mile, a mile away
Ты в миле, в миле, в миле от меня
You're a mile, a mile, a mile away
Ты в миле, в миле, в миле от меня
You're a mile, a mile, a mile away
Ты в миле, в миле, в миле от меня
You would get what you want
Ты бы получила то, что хочешь
If you had to take it from their fucking hands, oh, no
Если бы тебе пришлось вырвать это из их чёртовых рук, о нет
What a mess, who woulda thought?
Какой бардак, кто бы мог подумать?
You don't believe in any second chances
Ты не веришь ни в какие вторые шансы
I'll give it back, throw it out
Я верну его, выброшу
It's the world you designed
Это мир, который ты создала
And the time of your life
И время твоей жизни
Is the reason you'd drive
Это причина, по которой ты бы поехала
You're an angel to most
Ты ангел для большинства
Who was born into this
Кто родился в этом мире
But a fraction of love
Но капля любви
Is the most that you could handle when you're hurting
Это максимум, с чем ты могла справиться, когда тебе было больно
I'll never understand
Я никогда не пойму
The reasons you live and the reasons you'd can't
Причины, по которым ты живёшь, и причины, по которым ты не можешь
I feel you right there
Я чувствую тебя рядом
Your soul never left
Твоя душа никогда не уходила
But mine has fallen from here
Но моя упала отсюда
You know, I have to know if I will miss the parts I knew about you
Знаешь, мне нужно знать, буду ли я скучать по тому, что знал о тебе
Or will it crumblе all beneath the wеight
Или всё это рухнет под тяжестью
The fallen grace of our youth?
Упавшей благодати нашей юности?
I wouldn't mind this little fantasy
Я бы не отказался от этой маленькой фантазии
To hide the world that I knew
Чтобы спрятать мир, который я знал
But you're miles, you're miles, you're miles away
Но ты за много миль, за много миль, за много миль от меня
When I would stand beside you
Когда я стою рядом с тобой
You're a mile, a mile, a mile away
Ты в миле, в миле, в миле от меня
You're a mile, a mile, a mile away
Ты в миле, в миле, в миле от меня
You're a mile, a mile, a mile away
Ты в миле, в миле, в миле от меня
You're a mile, a mile, a mile away
Ты в миле, в миле, в миле от меня





Writer(s): Eduardo Barrios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.