Mixed Matches - Easiergone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mixed Matches - Easiergone




Easiergone
Проще, когда все кончено
I wanna take some time to try to let you know
Я хочу попробовать найти время, чтобы ты поняла,
That when you think it's fine you could be wrong
Что когда ты думаешь, что все в порядке, ты можешь ошибаться.
You wanna take this life
Ты хочешь прожить эту жизнь,
To let it show
Показать всем,
That you can numb the pain
Что ты можешь заглушить боль
And let it go
И отпустить ее.
And i know that you
И я знаю, что ты
Don't want
Не хочешь
To make It true
Признавать это,
But i know that it
Но я знаю, что это
Will always get to you
Всегда будет преследовать тебя.
I'll let you get the most
Я позволю тебе получить от жизни все,
When you don't think you know
Даже когда ты думаешь, что не знаешь, чего хочешь.
Would you tell me that you care
Скажешь ли ты мне, что я тебе небезразличен,
About me now?
Прямо сейчас?
If i tell you that its off
Если я скажу, что между нами все кончено,
Would you know what you want?
Будет ли тебе ясно, чего ты хочешь?
Do you think it's better then
Ты думаешь, что все станет лучше,
Easier when it's gone?
Проще, когда все кончено?
Cause i don't think you know
Потому что я не думаю, что ты это понимаешь.
Tell me that
Скажи мне,
That i could have
Что я мог бы
It all be what i wanted then
Иметь все, что я хотел тогда,
Get my back
Получить твою поддержку,
When you think that
Когда ты думаешь, что
It could lead to your happiness
Это может привести к твоему счастью.
Cause i want to be what you want
Потому что я хочу быть тем, чего ты хочешь,
Lean back on when you would know
Опорой, на которую ты можешь опереться, когда поймешь,
That everything just takes some time
Что для всего нужно время,
To let it all play out
Чтобы все встало на свои места.
Cause i wanna see it come to all work out
Потому что я хочу увидеть, как все наладится,
When you have your doubt
Когда у тебя появятся сомнения,
When you know that its over
Когда ты поймешь, что все кончено,
And you don't wanna have it
И ты не захочешь,
Come to break this off
Чтобы это разрушило все.
When you played your part
Когда ты сыграешь свою роль,
Telling me its for closure
Сказав мне, что это для завершения.
You wanna take this life
Ты хочешь прожить эту жизнь,
To let it show
Показать всем,
That you can numb the pain
Что ты можешь заглушить боль
And let it go
И отпустить ее.
And i know that you
И я знаю, что ты
Don't want
Не хочешь
To make It true
Признавать это,
But i know that it
Но я знаю, что это
Will always get to you
Всегда будет преследовать тебя.
I'll let you get the most
Я позволю тебе получить от жизни все,
When you don't think you know
Даже когда ты думаешь, что не знаешь, чего хочешь.
Would you tell me that you care
Скажешь ли ты мне, что я тебе небезразличен,
About me now?
Прямо сейчас?
If i tell you that its off
Если я скажу, что между нами все кончено,
Would you know what you want?
Будет ли тебе ясно, чего ты хочешь?
Do you think it's better then
Ты думаешь, что все станет лучше,
Easier when it's gone?
Проще, когда все кончено?
Cause i don't think you know
Потому что я не думаю, что ты это понимаешь.





Writer(s): Eduardo Barrios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.