Mixed Matches - i cant control you - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mixed Matches - i cant control you




i cant control you
Я не могу тебя контролировать
(Mhm)
(Мгм)
(Alright)
(Хорошо)
I just been thinking how I could of but then like I know where
Я просто думал о том, как мог бы, но потом понял, что знаю, где
You're buying me with every one thing that you say
Ты покупаешь меня всем, что говоришь.
(Ayo, Ian)
(Айо, Ян)
It doesn't matter what we do as long as we're ourself
Неважно, что мы делаем, главное, что мы - это мы.
And crying down the street won't cost us a dream
И слёзы на улице не будут стоить нам мечты.
And I got pictures I look at for when I got back with
И у меня есть фото, которые я пересматриваю, когда возвращаюсь назад,
And think of the drama and try to relate
Вспоминаю драму и пытаюсь найти связь.
But do you go on forever when I was a bastard
Но будешь ли ты рядом вечно, когда я был подонком?
I'm in my head and there I would stay
Я в своей голове, и там бы и остался.
If we could start it from new, I'd regret it after
Если бы мы могли начать сначала, я бы пожалел об этом потом.
I know that you wouldn't, does mean come faster?
Я знаю, что ты бы не пожалела, разве это имеет значение?
I can't control you, I didn't want to
Я не могу тебя контролировать, я и не хотел.
I think that it's fair that we do what we had to
Думаю, будет честно, если мы сделаем то, что должны были.
And I'm looking at my life and I seemed to of noticed
И я смотрю на свою жизнь, и, кажется, заметил,
That while I am alone I'm gaining some focus
Что пока я один, я обретаю концентрацию.
I can't control you, I never want to
Я не могу тебя контролировать, да я и не хочу.
I wanna be honest while having this way for you
Я хочу быть честным, храня в себе эти чувства к тебе.
I was looking at the time 'cause I thought I had lost it
Я смотрел на время, потому что думал, что потерял его.
Was lying to myself and I almost bought it
Лгал себе, и чуть было не поверил в это.
Only one that I can change is myself to be honest
Единственный, кого я могу изменить, - это себя самого, если честно.
I know that that's okay 'cause it's all that I've gotten
Я знаю, что это нормально, потому что это всё, что у меня есть.
Well I've been fucked, trying out luck
Ну, меня поимели, пока я испытывал удачу.
I'm at a point where I think that nevers enough
Я дошел до точки, где думаю, что этого всегда недостаточно.
I think I'm too much in doubt
Думаю, я слишком сомневаюсь.
Can you just shut the fuck up?
Можешь просто заткнуться?
Can you just shut the fuck up?
Можешь просто заткнуться?
(Okay)
(Хорошо)
If we could start it from new, I'd regret it after
Если бы мы могли начать сначала, я бы пожалел об этом потом.
I know that you wouldn't, does mean come faster?
Я знаю, что ты бы не пожалела, разве имеет значение?
I can't control you, I didn't want to
Я не могу тебя контролировать, я и не хотел.
I think that it's fair that we do what we had to
Думаю, будет честно, если мы сделаем то, что должны были.
And I'm looking at my life and I seemed to of noticed
И я смотрю на свою жизнь, и, кажется, заметил,
That while I am alone I'm gaining some focus
Что пока я один, я обретаю концентрацию.
I can't control you, I never want to
Я не могу тебя контролировать, да я и не хочу.
I wanna be honest while having this way for you
Я хочу быть честным, храня в себе эти чувства к тебе.





Writer(s): Eduardo Barrios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.