Paroles et traduction Mixed Matches - Purgatory Origami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Purgatory Origami
Чистилище Оригами
I
just
been
trying
Я
просто
пытался
For
wishful
thinking
Надеяться
на
чудо,
But
I've
been
worried
'bout
you
so
what's
the
point
Но
я
так
беспокоился
о
тебе,
так
какой
в
этом
смысл
Cause
I
been
hoping
Потому
что
я
надеялся
And
I've
been
wondering
И
я
задавался
вопросом,
If
you'll
ever
come
round
this
part
Вернёшься
ли
ты
когда-нибудь
в
эти
края.
Cause
I
live
with
a
figment
of
you
Потому
что
я
живу
с
твоим
вымыслом,
Based
upon
the
things
that
I've
been
thru
Основанным
на
том,
через
что
я
прошёл,
And
I'll
fool
myself
a
time
or
two
И
я
обманываю
себя
раз
или
два,
Saying
I
don't
care
for
you
Говоря,
что
ты
мне
безразлична.
But
I
know
what's
real
when
the
lights
get
dark
Но
я
знаю,
что
реально,
когда
гаснет
свет,
And
I
know
I
feel
too
much
to
start
И
я
знаю,
что
чувствую
слишком
много,
чтобы
начинать,
When
I'm
planning
for
my
next
mistake
Когда
я
планирую
свою
следующую
ошибку,
I'm
abandoning
what
faith
could
make
Я
отказываюсь
от
того,
что
может
дать
вера,
If
I
knew
what's
best
I
would
take
my
time
Если
бы
я
знал,
что
лучше,
я
бы
не
торопился,
But
I'm
so
clueless
when
it
comes
to
life
Но
я
такой
невежественный,
когда
дело
доходит
до
жизни,
When
I'm
tearing
Когда
я
разрываю
Come
out
when
you
want
Приходи,
когда
захочешь
Or
just
stay
instead
Или
просто
останься,
Doesn't
matter
when
you
live
in
my
head
Не
имеет
значения,
когда
ты
живёшь
в
моей
голове,
I
don't
think
you
know
Не
думаю,
что
ты
знаешь,
Just
how
bad
it
gets
Насколько
всё
плохо,
And
I
don't
think
you
care
about
now
И
я
не
думаю,
что
ты
беспокоишься
о
настоящем.
Take
time
when
you
need
to
figure
it
out
Не
торопись,
когда
тебе
нужно
это
понять,
And
go
live
life
so
that
you
are
here
and
now
И
живи
так,
чтобы
быть
здесь
и
сейчас,
But
at
no
expense
you'll
try
to
cause
me
some
pain
Но
ни
в
коем
случае
ты
не
попытаешься
причинить
мне
боль,
And
I'd
take
it
just
so
I
could
feel
you
again
И
я
бы
принял
это
только
для
того,
чтобы
снова
почувствовать
тебя.
I'm
not
in
hell
Я
не
в
аду,
Been
here
before
Был
здесь
раньше,
And
while
it's
И
пока
это
I'm
not
quite
sure
Я
не
совсем
уверен,
If
this
is
heaven
yet
Это
ли
рай,
But
while
I
wait
Но
пока
я
жду,
I'll
take
the
time
Я
найду
время,
To
get
to
know
this
place
Узнать
это
место.
When
you
want
to
say
Когда
ты
хочешь
сказать,
That
I'm
not
really
over
it
Что
я
на
самом
деле
не
забыл
об
этом,
You
state
a
case
Ты
излагаешь
дело,
'Cause
you
don't
want
it
to
quit
Потому
что
ты
не
хочешь
прекращать
это.
I
got
faults
У
меня
есть
недостатки,
But
at
least
I
will
admit
them,
Но
по
крайней
мере
я
признаю
их,
Take
the
blame
Брать
на
себя
вину
For
all
those
you've
offended
За
всех,
кого
ты
обидела,
Like
your
parents
Как
твои
родители,
Have
resented
Ненавидела,
'Cause
you
could
never
learn
Потому
что
ты
никогда
не
могла
учиться,
And
I
just
think
that
it's
funny
И
я
просто
думаю,
что
это
забавно,
That
you're
oblivious
Что
ты
не
замечаешь,
That
you
are
living
a
comedy
Что
ты
живёшь
в
комедии,
Based
off
repetition
Основанной
на
повторении.
You
don't
wanna
act
your
age
Ты
не
хочешь
действовать
в
соответствии
со
своим
возрастом,
Cause
you
never
make
change
Потому
что
ты
никогда
не
меняешься,
And
you
wonder
why
you
waste
time
И
ты
удивляешься,
почему
тратишь
время.
(Instrumental)
(Инструментал)
I've
been
trying
to
say
Я
пытался
сказать,
I'm
killing
time
Что
я
убиваю
время,
When
folding
again
Складывая
снова,
Then
I
unwind
Потом
я
расслабляюсь,
You
wish
you
could
Ты
бы
хотела,
And
you'll
say
so
И
ты
так
скажешь,
I'm
strung
up
on
it
Я
на
ней
зациклился,
And
your
halo
И
твой
ореол.
It
doesn't
mean
that
I
am
trying
Это
не
значит,
что
я
пытаюсь,
You
bat
ahead
Ты
бьёшь
вперёд,
But
doesn't
mean
that
you're
alive
Но
это
не
значит,
что
ты
жива,
Falling
apart
Разваливаешься
на
части,
'Cause
then
I
would
ask
why
Потому
что
тогда
я
бы
спросил,
почему
You'll
never
say
Ты
никогда
не
скажешь,
When
you
look
me
in
the
eye
Когда
смотришь
мне
в
глаза.
And
I
just
wanna
leave
it
И
я
просто
хочу
оставить
это,
To
come
through
us
all
Чтобы
пройти
через
нас
всех,
But
you
just
wanna
take
it
Но
ты
просто
хочешь
взять
это
And
hold
to
your
soul
И
держать
в
своей
душе,
I've
been
amazed
that
you
cannot
see
Я
был
поражён,
что
ты
не
видишь,
You're
tucked
inside
like
origami
Ты
сложена
внутри,
как
оригами.
I've
been
trying
to
say
Я
пытался
сказать,
I'm
killing
time
Что
я
убиваю
время,
When
folding
again
Складывая
снова,
Then
I
unwind
Потом
я
расслабляюсь,
You
wish
you
could
Ты
бы
хотела,
And
you'll
say
so
И
ты
так
скажешь,
I'm
strung
up
on
it
Я
на
ней
зациклился,
And
your
halo
И
твой
ореол.
Instead
of
just
sulking
Вместо
того,
чтобы
просто
дуться,
I'm
looking
for
trouble
Я
ищу
неприятностей,
Wherever
it
comes
my
way
Где
бы
они
ни
встретились
на
моём
пути,
Your
temper's
tempting
me
to
stay
Твой
нрав
соблазняет
меня
остаться,
But
I'm
not
angry
anyway
Но
я
всё
равно
не
злюсь,
I'm
just
looking
for
my
day
Я
просто
жду
своего
дня.
Well
I
can
stay
and
talk
Ну
я
могу
остаться
и
поговорить
And
say
too
much
И
сказать
слишком
много,
But
if
I
do
then
I
Но
если
я
это
сделаю,
то
я
Won't
learn
enough
Недостаточно
узнаю,
I
don't
take
advice
Я
не
принимаю
советов,
It
makes
me
dumb
Это
делает
меня
глупым,
But
I
think
I'll
listen
for
once
Но,
думаю,
я
послушаю
хоть
раз.
And
I
know
I'm
not
worthless
but
I'll
tell
you
И
я
знаю,
что
я
не
бесполезен,
но
я
скажу
тебе,
That
I
feel
I
deserved
it
when
that's
not
true
Что
я
чувствую,
что
заслужил
это,
хотя
это
неправда,
I
could
sit
here
and
cry
Я
мог
бы
сидеть
здесь
и
плакать,
When
I
don't
need
to
Когда
мне
не
нужно,
So
I'm
saying
goodbye
Поэтому
я
прощаюсь,
'Cause
I've
got
things
to
do
Потому
что
у
меня
есть
дела.
I've
just
been
wanting
to
know
Я
просто
хотел
знать,
If
I
had
been
told
a
lie
Если
бы
мне
солгали,
'Cause
you
were
trying
to
spare
my
feelings
Потому
что
ты
пыталась
пощадить
мои
чувства,
When
I
was
opening
up
Когда
я
открывался,
I
thought
that
you
were
alright
Я
думал,
что
ты
была
в
порядке,
But
then
I
found
that
you're
a
bad
person
Но
потом
я
понял,
что
ты
плохой
человек.
But
I
feel
grateful
for
all
that
had
come
Но
я
чувствую
благодарность
за
всё,
что
произошло,
'Cause
I'm
still
alive
and
having
fun
Потому
что
я
всё
ещё
жив
и
веселюсь,
And
through
my
own
hands
I'll
become
И
своими
руками
я
стану
Someone
better
off
alone
Тем,
кому
лучше
в
одиночестве.
And
I
know
I'm
not
worthless
but
I'll
tell
you
И
я
знаю,
что
я
не
бесполезен,
но
я
скажу
тебе,
That
I
feel
I
deserved
it
when
that's
not
true
Что
я
чувствую,
что
заслужил
это,
хотя
это
неправда,
I
could
sit
here
and
cry
Я
мог
бы
сидеть
здесь
и
плакать,
When
I
don't
need
to
Когда
мне
не
нужно,
So
I'm
saying
goodbye
Поэтому
я
прощаюсь,
'Cause
I've
got
things
to
do
Потому
что
у
меня
есть
дела.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Barrios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.