Paroles et traduction Mixer - 出口
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多渴望能再重來一遍
How
I
wish
I
could
start
over
once
more
讓遺憾不會再給誰後悔
That
regrets
won't
leave
you
feeling
sore
虛偽的世界
誠實的面對
Face
the
world
with
honesty
而自己卻顯得可悲
Yet
appear
truly
pathetic
to
see
對抗著世界
Resisting
the
world
就這樣在失敗後開始弄丟自己
Thus
losing
yourself
after
each
failed
swirl
你在茫茫人群裡墜落
You
fall
amidst
the
crowd's
vast
sea
用無力的雙手
轉動著生活
With
feeble
hands,
life's
burdens
you
decree
試著找到出口
別停留
Try
to
find
the
exit,
don't
stand
still
你臣服於平凡的絕望下
You
submit
to
the
despair
of
being
nil
在放棄的過程
找到了自己
In
the
process
of
giving
up,
you
find
your
way
失落還是繼續
往前走
Whether
to
stay
lost
or
to
continue
each
day
走
別想得太多
Leave,
don't
overthink
把困惑留下
離開那孤單的角落
Abandon
your
doubts,
leave
that
forsaken
brink
放下了軟弱
Let
go
of
your
weakness
就這樣堅定地走絕對別再退縮
Walk
with
resolve,
never
cease
your
meekness
你在茫茫人群裡墜落
You
fall
amidst
the
crowd's
vast
sea
用無力的雙手
轉動著生活
With
feeble
hands,
life's
burdens
you
decree
試著找到出口
別停留
Try
to
find
the
exit,
don't
stand
still
你臣服於平凡的絕望下
You
submit
to
the
despair
of
being
nil
在放棄的過程
找到了自己
In
the
process
of
giving
up,
you
find
your
way
失落還是繼續
往前走
Whether
to
stay
lost
or
to
continue
each
day
試著找到活過的線索
Try
to
find
the
thread
of
life's
essence
輕聲告訴自己別再逃走
Tell
yourself
not
to
run,
but
make
presence
試著面對犯下的過錯
Try
to
face
your
errors
done
重新定義自己別再放過
Redefine
yourself,
let
nothing
be
undone
你在茫茫人群裡墜落
You
fall
amidst
the
crowd's
vast
sea
用無力的雙手
轉動著生活
With
feeble
hands,
life's
burdens
you
decree
試著找到出口
別停留
Try
to
find
the
exit,
don't
stand
still
你征服了平凡的絕望後
You
conquer
the
despair
of
being
nil
在抗拒的過程
解放了自己
In
the
process
of
resistance,
you
find
your
will
受傷還是繼續
往前走
Whether
to
endure
pain
or
still
continue
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yi Nuo Zhang, Zhe An Lin
Album
野生
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.