Paroles et traduction Mixer - 怕黑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天暗了
憑著記憶找著燈
Стемнело,
по
памяти
ищу
выключатель,
那些照不亮的深色
像聽不見的笑聲
Эта
непроглядная
тьма,
как
неслышный
смех,
總在這時候躲著人
Всегда
в
такие
моменты
прячусь
от
людей,
因為暗了
比較敢看著傷痕
Потому
что
в
темноте
легче
смотреть
на
свои
шрамы,
就像看不清的深色
知道它還是在這
Словно
невидимая
тьма,
знаю,
что
она
здесь,
但能裝成個忽略它的人
Но
могу
притвориться,
что
её
нет.
那孩子哭著
找著
黑裡
的人
Ребенок
плачет,
ищет
кого-то
во
тьме,
那也在找他的人
Кто-то
тоже
ищет
его,
那孩子哭著
發現
黑裡
沒人
Ребенок
плачет,
понимая,
что
в
темноте
никого
нет,
只有深色和傷痕
Только
тьма
и
шрамы,
和該長大的大人
И
взрослый,
которому
пора
повзрослеть.
天亮了
也幫一切開了燈
Рассвело,
и
для
всего
включили
свет,
清楚了周遭的顏色
才明白那些笑聲
Вижу
окружающие
цвета,
и
понимаю
этот
смех,
原來那麼騙不了人
Оказывается,
он
так
обманчив,
因為亮了
所以把眼睛閉著
Потому
что
светло,
я
закрываю
глаза,
當作自己還是睡著
當作天還是暗的
Делаю
вид,
что
все
еще
сплю,
что
все
еще
темно,
在當個等著被叫醒的人
И
жду,
когда
меня
разбудят.
那孩子哭著
找著
黑裡
的人
Ребенок
плачет,
ищет
кого-то
во
тьме,
那也在找他的人
Кто-то
тоже
ищет
его,
那孩子哭著
發現
黑裡
沒人
Ребенок
плачет,
понимая,
что
в
темноте
никого
нет,
只有深色和傷痕
Только
тьма
и
шрамы,
和該長大的大人
И
взрослый,
которому
пора
повзрослеть.
理性和笑在比誰更天真
Разум
и
смех
соревнуются,
кто
наивнее,
感性和痛在比誰更愚笨
Чувства
и
боль
соревнуются,
кто
глупее,
用盡力氣才搞懂的規則
Правила,
которые
я
понял,
израсходовав
все
силы,
愛裡面
心被抽走了
В
любви
сердце
вырвано,
是受不了的受著
Это
невыносимо
терпеть.
當孩子懂了
算了
放下的人
Когда
ребенок
понял,
смирился,
отпустил,
那也鬆開他的人
Тот,
кто
его
держал,
тоже
отпустил,
當孩子走了
忘了
深色
傷痕
Когда
ребенок
ушел,
забыл
тьму
и
шрамы,
想起顏色和笑聲
Вспомнил
цвета
и
смех,
和那個長大的大人
И
того
взрослого,
который
повзрослел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhe An Lin, Sheng Hao Wu
Album
野生
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.