Paroles et traduction Mixup feat. Pat Cosmo - Da qui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mia
città
natale
My
hometown
Ricordi
freschi
Fresh
memories
Come
vernice
pari
a
lacrime
Like
paint
equal
to
tears
Sopra
la
strumentale
la
gente
è
la
On
the
instrumental
the
people
are
the
Stessa
non
la
puoi
cambiare
Same
you
can't
change
them
Vizi
han
ucciso
i
loro
volti
Vices
have
killed
their
faces
Fermi
e
innoqui
ad
osservare
Still
and
harmless
to
observe
Freddo
glaciale
in
un
abbraccio
Freezing
cold
in
an
embrace
Di
chi
si
è
smarrito
Of
someone
who
has
lost
their
way
Di
chi
si
è
lasciato
andare
Of
someone
who
has
let
go
Io
ho
voglia
di
cambiare
I
want
to
change
Sentire
l
aria
che
tira
altrove
Feel
the
air
that
pulls
elsewhere
Sorvolare
non
badare
più
Fly
over,
don't
pay
attention
anymore
Alle
vostre
parole
To
your
words
Scrivo
capitoli
I
write
chapters
Per
i
miei
simili
For
my
peers
E
non
è
la
libertà
And
it's
not
freedom
Che
manca
ma
uomini
liberi
That's
missing
but
free
men
Non
posso
evadere
I
can't
escape
Dalla
mia
vita
se
From
my
life
if
Mi
son
giocato
il
cuore
I
gambled
my
heart
Ho
sputato
sangue
su
I
spat
blood
on
Queste
note
giorni
matti
These
crazy
notes
days
Vivo
tra
amore
I
live
between
love
E
odio
sentimenti
And
hate
feelings
Contrapposti
che
Opposed
that
Andranno
sempre
a
braccetto
Will
always
go
hand
in
hand
Distanti
l
uno
Distant
one
Dall
altro
sempre
From
the
other
always
Opposti
ma
attratti
Opposites
but
attracted
Come
uomo
e
donna
a
letto
Like
man
and
woman
in
bed
Da
qui
partirò
From
here
I
will
leave
E
qui
tornerò
And
here
I
will
return
Se
ci
saranno
If
there
are
Da
inseguire
obbiettivi
Goals
to
chase
Io
li
inseguirò
I
will
chase
them
E
questi
sogni
li
And
these
dreams
I
Realizzerò
e
lotterò
Will
realize
and
fight
Finchè
non
vincerò
Until
I
win
Non
è
l
amore
It's
not
love
Ma
gli
innamorati
But
lovers
Noi
viviamo
sfossati
We
live
displaced
Sempre
in
sbatti
Always
in
a
rush
Chiusi
in
spazi
stretti
Closed
in
tight
spaces
Con
sogni
grandi
With
big
dreams
Costantemente
arrabbiati
Constantly
angry
Ed
io
che
parlo
più
And
I
speak
more
Da
solo
che
con
Alone
than
with
Gli
altri
ho
più
desideri
Others,
I
have
more
desires
Gia
da
bambino
As
a
child
Stavo
tra
i
giganti
I
was
among
giants
Quando
per
far
la
porta
When
to
make
the
door
Si
usava
il
portone
The
gate
was
used
La
prima
volta
The
first
time
Sentivo
urlare
I
felt
my
name
screaming
Il
mio
nome
(Mix
Up)
My
name
(Mix
Up)
I
pugni
contro
i
banchi
The
fists
against
the
benches
Contro
le
porte
le
note
Against
the
doors,
the
notes
"Non
farti
sgamare
"Don't
get
caught
Parla
a
bassa
voce"
Speak
softly"
I
dissing
fra
me
Dissing
between
me
E
il
professore
And
the
professor
Tu
ridi
ma
gia
You
laugh
but
already
Associavo
il
rap
I
associated
rap
Ad
ogni
situazione
With
every
situation
Due
gocce
d
acqua
Two
drops
of
water
Dall
inizio
e
sia
From
the
beginning
and
let
it
be
Che
pianga
e
che
That
cry
and
that
Urli
' sta
musica
Shout
'this
music'
Riflette
cio
che
Reflects
what
Emana
il
cuore
The
heart
emanates
Di
che
colore
è
What
color
is
Traspare
cattiveria
nelle
persone
It
shows
cruelty
in
people
L
amore
è
rimasto
altrove
Love
has
stayed
elsewhere
E
i
sogni
sono
grandi
And
the
dreams
are
big
E
i
grandi
han
perso
And
the
big
ones
have
lost
Da
grande
i
sogni
As
an
adult,
dreams
I
signori
e
i
giorni
The
gentlemen
and
the
days
Mi
son
fidato
della
notte
I
trusted
the
night
E
dei
suoi
sguardi
And
its
looks
Ma
i
sogni
li
realizzi
ad
But
you
realize
dreams
Occhi
aperti
With
your
eyes
open
Non
fare
tardi
Don't
stay
up
late
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Bassi, Marco Pitruzella, Neil Moss, Michael James Hucknall
Album
Da qui
date de sortie
06-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.