MiyaGi & Endshpil - Колизей - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MiyaGi & Endshpil - Колизей




Колизей
Coliseum
А, держи себя в руках, паря
Hey there, keep your cool, man
Видимо не ведал в этом мире боли страх, сорри
Looks like you ain't felt the fear of pain in this world, sorry
С судьбою на ножах вровень
On the edge with fate,
Я готов базарить с этими размытыми богами
I'm ready to talk to these blurry gods
Кому куда бежать,
Where to run,
Ноги будто бы несут тебя без устали в руках боли
Legs seem to carry you tirelessly in the hands of pain
Время заберёт всё, что дорого тебе,
Time will take everything that's dear to you,
Куда бы не бежал ты, кролик
Wherever you run, rabbit
Как странно, хотел как лучше
It's strange, I wanted the best
Совсем невезучий прострел
Totally unlucky shot
Видимо на грани опять,
Seems like I'm on the edge again,
Я не буду цепляться за жизнь, отрави меня
I won't cling to life, poison me
Бля буду, всю дорогу я потел за порядок
Damn it, I've been sweating for order all the way
А теперь сбит с толку
And now I'm confused
Музыка? Я ебал эту музыку, юзал и вникал долго
Music? Fuck this music, I used and delved into it for a long time
Лайфа на минимал
Life on the minimum
Загремели пацаны, кого-то кто-то выменял
The boys got caught, someone exchanged someone
Современный мир был одержим этим обилием
The modern world was obsessed with this abundance
Добрыми делами не помочь, ты не мани меня
Good deeds won't help, don't lure me
Тут атаковать и лавировать,
Here to attack and maneuver,
Чтобы, вашу мать, понимать-контролировать
To, damn it, understand and control
Злого демона в себе бы порешил рапирами
Would've killed the evil demon inside with rapiers
Я буду также качать тут за мир, а вы?
I'll keep rocking here for peace, will you?
Я буду также качать тут за мир, а вы?
I'll keep rocking here for peace, will you?
Наш мир - колизей,
Our world is a coliseum,
Для демонов, ангелов, друзей,
For demons, angels, friends,
Колизей для злого и хорошего, для всех.
Coliseum for the evil and the good, for all.
Колизей для битвы, определяющий всех людей,
Coliseum for battle, defining all people,
Наш мир это, мать его, большой колизей
Our world is, damn it, a big coliseum
Для демонов, ангелов, друзей,
For demons, angels, friends,
Колизей для злого и хорошего, для всех.
Coliseum for the evil and the good, for all.
Колизей для битвы, определяющий всех людей,
Coliseum for battle, defining all people,
Наш мир это, мать его, большой колизей.
Our world is, damn it, a big coliseum.
Дикий рэп, ноу мо
Wild rap, no more
Мой круг, этакий звук по нему - пау пау
My circle, this kind of sound through it - pow pow
Слоу мо, это злой рок
Slow mo, it's an evil fate
Мы победим, дабы ликовал мой дом
We will win, so that my home will rejoice
Катапультой флоу
Flow catapult
Твои пульки, бро, как не трек, а дно
Your bullets, bro, are not a track, but a bottom
Кипяток в рот,
Boiling water in your mouth,
Моих пара ног перебьют тебя
My pair of legs will break you
Слов не тронь, это полный фарш
Don't touch the words, it's full minced meat
Детка, рэкетиры рэпа - ми и панда
Baby, rap racketeers - me and panda
Кто-то посягал на наше, курил с одного бланта
Someone encroached on ours, smoked from the same blunt
Увы, не тру, а вата
Alas, not true, but cotton wool
Крылья рэпом, тут кодла в гетто
Wings with rap, here's a gang in the ghetto
Пули в небо, я добрый, детка
Bullets in the sky, I'm kind, baby
Кто-то говорил, а я брал и делал
Someone was talking, and I was taking and doing
С бледным телом, с белым рэпом
With a pale body, with white rap
Эти пусси, ман, чьи это пусси, ман?
These pussies, man, whose pussies are these, man?
Я на простом сам, а ну постой сам
I'm on my own, well, wait a minute
Где твои гуси там? Этот рэп - хам
Where are your geese there? This rap is rude
На квадрате спам - не поделили грамм
Spam on the square - they didn't share a gram
Я направляюсь в колизей этот
I'm heading to this coliseum
Ценить жизнь и её моменты - мой метод
My method is to value life and its moments
Я отправляюсь в колизей, мама
I'm going to the coliseum, mama
Мы творим его сами, мама
We create it ourselves, mama
Наш мир - колизей,
Our world is a coliseum,
Для демонов, ангелов, друзей,
For demons, angels, friends,
Колизей для злого и хорошего, для всех.
Coliseum for the evil and the good, for all.
Колизей для битвы, определяющий всех людей,
Coliseum for battle, defining all people,
Наш мир это, мать его, большой колизей
Our world is, damn it, a big coliseum
Для демонов, ангелов, друзей,
For demons, angels, friends,
Колизей для злого и хорошего, для всех.
Coliseum for the evil and the good, for all.
Колизей для битвы, определяющий всех людей,
Coliseum for battle, defining all people,
Наш мир это, мать его, большой колизей.
Our world is, damn it, a big coliseum.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.