MiyaGi & Endshpil feat. Rem Digga - Don't Cry - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MiyaGi & Endshpil feat. Rem Digga - Don't Cry




Don't Cry
Don't Cry
Пламя не потушит ни один демон
No demon can extinguish the flame
MiyaGi, Digga, Andy
MiyaGi, Digga, Andy
Нгоняли жути эти люди, преград
These people drove away the horror, the obstacles
Чё за движняк, паря, чё за hip-hop?
What's with the movement, soaring, what's with hip-hop?
Аграба, лови меня витком, навязать за любовь
Agrabah, catch me with a twist, impose for love
Да не то, чтобы я там
It's not like I'm there.
Так это не марафон, я не тот простак
So this is not a marathon, I'm not that simpleton
Что накинется на золото, что тот бастард
What will pounce on gold, that bastard
И закопана мораль - оковы колдовства
And morality is buried - the shackles of witchcraft
(Лавры променяй на меня)
(Trade laurels for me)
Отравили душу, принимай, лекарь
Poisoned the soul, take it, doctor
Окропи колоду, минимум сетов
Sprinkle the deck, minimum sets
Вы готовы слушать - я читаю демо
Are you ready to listen - I'm reading the demo
Рисовать схемы, обгонять время
Draw diagrams, outrun time
Пламя не потушит ни один демон
No demon can extinguish the flame
Я уже не нарушу позитив темы
I will not break the positive theme anymore
Вы готовы слушать - я читаю демо
Are you ready to listen - I'm reading the demo
Рисовать схемы, обгонять время
Draw diagrams, outrun time
Baby, please, don't cry
Baby, please, don't cry
И я, и я, и я, и я, и я, и я
И я, и я, и я, и я, и я, и я
Can see you every time
Can see you every time
Watch the movies every night
Watch the movies every night
Baby, please, don't cry
Baby, please, don't cry
И я, и я, и я, и я, и я, и я
И я, и я, и я, и я, и я, и я
Can see you every time
Can see you every time
Watch the movies every night
Watch the movies every night
Я под рюмкой и коньяк вылакан
I'm under a glass and the cognac is soaked
Кто тебя выдумал?
Who invented you?
Под дикий дикий вест - это криминал
Wild wild west is a crime
Копья наточены, да и ты надрочена
The spears are sharpened, and you're fucked
Выкупаю стиль озабоченно
I buy out the style with concern
Это моя ниша, это моё кредо
This is my niche, this is my credo
Рядом поселились суки - они украли время
Bitches settled nearby - they stole time
Кто бы ни пылил - пал
Whoever is dusting has fallen
А ты оплакивала, бедала и думала, что я врал
And you were crying, crying, and thinking that I was lying
И мрак дышит этим killa
And the darkness breathes this killa
Якоря в рот, ну-ка, не буди тут живёт горилла
Anchors in your mouth, come on, don't wake up a gorilla lives here
Да и по ик-порту бьёт Digga
Yes, and Digga hits the IR port
Пока король на фите мой любимый нигга
While the king is on the fit, my favorite nigga
Я люблю людей и заявляю редко о таких темах, зло схема
I love people and rarely say about such topics, evil scheme
Выбираю тех, кто предан, с нами дело танцуй в кедах
I choose those who are loyal, dance with us in sneakers
Baby, please, don't cry
Baby, please, don't cry
И я, и я, и я, и я, и я, и я
And I, and I, and I, and I, and I
Can see you every time
Can see you every time
Watch the movies every night
Watch the movies every night
Baby, please, don't cry
Baby, please, don't cry
И я, и я, и я, и я, и я, и я
И я, и я, и я, и я, и я, и я
Can see you every time
Can see you every time
Watch the movies every night
Watch the movies every night
Yeah, nigga!
Yeah, nigga!
Давай устроим тут бунт, всё перевернём вверх-дном
Let's have a riot here, turn everything upside down
Я вытянул майк и это, как в цель ствол
I pulled out the mike and it's like a target barrel
Не за скрученный туго резинкой бэнкролл
Not for a tightly twisted bankroll
Это долг войн - это рэпфронт
This is the duty of wars - this is the rapfront
Солдат пера, обойма пса, сухой Афганистан
Soldier of the pen, dog clip, dry Afghanistan
Я по трофеям почти ветеран
I'm almost a veteran in trophies
Зая, героя почти ты давай
Zaya, you're almost a hero.
Беги сюда и кричи: "give it up"!
Run here and shout "give it up"!
Ты не хотела нас видеть, как помнится
You didn't want to see us, as I remember
Чё за фокусы, зай, чё за песочница?
What kind of tricks, zai, what kind of sandbox?
Плакай теперь от счастья или зови Mr. Officer
Cry now with happiness or call Mr. Officer
Три героя у тебя в городе со страниц комикса
Three heroes in your city from the pages of a comic book
Я почти ветеран, милая, помню был как Van Damm
I'm almost a veteran, honey, I remember being like Van Damm
Уже погибал и у самой стенки строил в ряд дрянь
He was already dying and building rubbish in a row right next to the wall
Ты наперёд Бизону своему скажи, чтоб знал нас
You tell your Buffalo in advance so that he knows us
И передал псам сам, чтобы встали, как sold out
And he handed it to the dogs himself, so that they stood up like sold out
Baby, please, don't cry
Baby, please, don't cry
И я, и я, и я, и я, и я, и я
И я, и я, и я, и я, и я, и я
Can see you every time
Can see you every time
Watch the movies every night
Watch the movies every night
Baby, please, don't cry
Baby, please, don't cry
И я, и я, и я, и я, и я, и я
И я, и я, и я, и я, и я, и я
Can see you every time
Can see you every time
Watch the movies every night
Watch the movies every night
Baby, please, don't cry
Baby, please, don't cry
И я, и я, и я, и я, и я, и я
И я, и я, и я, и я, и я, и я
Can see you every time
Can see you every time
Watch the movies every night
Watch the movies every night
Baby, please, don't cry
Baby, please, don't cry
И я, и я, и я, и я, и я, и я
И я, и я, и я, и я, и я, и я
Can see you every time.
Can see you every time.





Writer(s): азамат кудзаев, роман воронин, сослан бурнацев


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.