Paroles et traduction MiyaGi & Endshpil feat. Rem Digga - Don't Cry
Пламя
не
потушит
ни
один
демон
No
demon
can
extinguish
the
flame
MiyaGi,
Digga,
Andy
MiyaGi,
Digga,
Andy
Нгоняли
жути
эти
люди,
преград
These
people
drove
away
the
horror,
the
obstacles
Чё
за
движняк,
паря,
чё
за
hip-hop?
What's
with
the
movement,
soaring,
what's
with
hip-hop?
Аграба,
лови
меня
витком,
навязать
за
любовь
Agrabah,
catch
me
with
a
twist,
impose
for
love
Да
не
то,
чтобы
я
там
It's
not
like
I'm
there.
Так
это
не
марафон,
я
не
тот
простак
So
this
is
not
a
marathon,
I'm
not
that
simpleton
Что
накинется
на
золото,
что
тот
бастард
What
will
pounce
on
gold,
that
bastard
И
закопана
мораль
- оковы
колдовства
And
morality
is
buried
- the
shackles
of
witchcraft
(Лавры
променяй
на
меня)
(Trade
laurels
for
me)
Отравили
душу,
принимай,
лекарь
Poisoned
the
soul,
take
it,
doctor
Окропи
колоду,
минимум
сетов
Sprinkle
the
deck,
minimum
sets
Вы
готовы
слушать
- я
читаю
демо
Are
you
ready
to
listen
- I'm
reading
the
demo
Рисовать
схемы,
обгонять
время
Draw
diagrams,
outrun
time
Пламя
не
потушит
ни
один
демон
No
demon
can
extinguish
the
flame
Я
уже
не
нарушу
позитив
темы
I
will
not
break
the
positive
theme
anymore
Вы
готовы
слушать
- я
читаю
демо
Are
you
ready
to
listen
- I'm
reading
the
demo
Рисовать
схемы,
обгонять
время
Draw
diagrams,
outrun
time
Baby,
please,
don't
cry
Baby,
please,
don't
cry
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
Can
see
you
every
time
Can
see
you
every
time
Watch
the
movies
every
night
Watch
the
movies
every
night
Baby,
please,
don't
cry
Baby,
please,
don't
cry
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
Can
see
you
every
time
Can
see
you
every
time
Watch
the
movies
every
night
Watch
the
movies
every
night
Я
под
рюмкой
и
коньяк
вылакан
I'm
under
a
glass
and
the
cognac
is
soaked
Кто
тебя
выдумал?
Who
invented
you?
Под
дикий
дикий
вест
- это
криминал
Wild
wild
west
is
a
crime
Копья
наточены,
да
и
ты
надрочена
The
spears
are
sharpened,
and
you're
fucked
Выкупаю
стиль
озабоченно
I
buy
out
the
style
with
concern
Это
моя
ниша,
это
моё
кредо
This
is
my
niche,
this
is
my
credo
Рядом
поселились
суки
- они
украли
время
Bitches
settled
nearby
- they
stole
time
Кто
бы
ни
пылил
- пал
Whoever
is
dusting
has
fallen
А
ты
оплакивала,
бедала
и
думала,
что
я
врал
And
you
were
crying,
crying,
and
thinking
that
I
was
lying
И
мрак
дышит
этим
killa
And
the
darkness
breathes
this
killa
Якоря
в
рот,
ну-ка,
не
буди
тут
живёт
горилла
Anchors
in
your
mouth,
come
on,
don't
wake
up
a
gorilla
lives
here
Да
и
по
ик-порту
бьёт
Digga
Yes,
and
Digga
hits
the
IR
port
Пока
король
на
фите
мой
любимый
нигга
While
the
king
is
on
the
fit,
my
favorite
nigga
Я
люблю
людей
и
заявляю
редко
о
таких
темах,
зло
схема
I
love
people
and
rarely
say
about
such
topics,
evil
scheme
Выбираю
тех,
кто
предан,
с
нами
дело
танцуй
в
кедах
I
choose
those
who
are
loyal,
dance
with
us
in
sneakers
Baby,
please,
don't
cry
Baby,
please,
don't
cry
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
And
I,
and
I,
and
I,
and
I,
and
I
Can
see
you
every
time
Can
see
you
every
time
Watch
the
movies
every
night
Watch
the
movies
every
night
Baby,
please,
don't
cry
Baby,
please,
don't
cry
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
Can
see
you
every
time
Can
see
you
every
time
Watch
the
movies
every
night
Watch
the
movies
every
night
Yeah,
nigga!
Yeah,
nigga!
Давай
устроим
тут
бунт,
всё
перевернём
вверх-дном
Let's
have
a
riot
here,
turn
everything
upside
down
Я
вытянул
майк
и
это,
как
в
цель
ствол
I
pulled
out
the
mike
and
it's
like
a
target
barrel
Не
за
скрученный
туго
резинкой
бэнкролл
Not
for
a
tightly
twisted
bankroll
Это
долг
войн
- это
рэпфронт
This
is
the
duty
of
wars
- this
is
the
rapfront
Солдат
пера,
обойма
пса,
сухой
Афганистан
Soldier
of
the
pen,
dog
clip,
dry
Afghanistan
Я
по
трофеям
почти
ветеран
I'm
almost
a
veteran
in
trophies
Зая,
героя
почти
ты
давай
Zaya,
you're
almost
a
hero.
Беги
сюда
и
кричи:
"give
it
up"!
Run
here
and
shout
"give
it
up"!
Ты
не
хотела
нас
видеть,
как
помнится
You
didn't
want
to
see
us,
as
I
remember
Чё
за
фокусы,
зай,
чё
за
песочница?
What
kind
of
tricks,
zai,
what
kind
of
sandbox?
Плакай
теперь
от
счастья
или
зови
Mr.
Officer
Cry
now
with
happiness
or
call
Mr.
Officer
Три
героя
у
тебя
в
городе
со
страниц
комикса
Three
heroes
in
your
city
from
the
pages
of
a
comic
book
Я
почти
ветеран,
милая,
помню
был
как
Van
Damm
I'm
almost
a
veteran,
honey,
I
remember
being
like
Van
Damm
Уже
погибал
и
у
самой
стенки
строил
в
ряд
дрянь
He
was
already
dying
and
building
rubbish
in
a
row
right
next
to
the
wall
Ты
наперёд
Бизону
своему
скажи,
чтоб
знал
нас
You
tell
your
Buffalo
in
advance
so
that
he
knows
us
И
передал
псам
сам,
чтобы
встали,
как
sold
out
And
he
handed
it
to
the
dogs
himself,
so
that
they
stood
up
like
sold
out
Baby,
please,
don't
cry
Baby,
please,
don't
cry
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
Can
see
you
every
time
Can
see
you
every
time
Watch
the
movies
every
night
Watch
the
movies
every
night
Baby,
please,
don't
cry
Baby,
please,
don't
cry
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
Can
see
you
every
time
Can
see
you
every
time
Watch
the
movies
every
night
Watch
the
movies
every
night
Baby,
please,
don't
cry
Baby,
please,
don't
cry
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
Can
see
you
every
time
Can
see
you
every
time
Watch
the
movies
every
night
Watch
the
movies
every
night
Baby,
please,
don't
cry
Baby,
please,
don't
cry
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
И
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я,
и
я
Can
see
you
every
time.
Can
see
you
every
time.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): азамат кудзаев, роман воронин, сослан бурнацев
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.