MiyaGi & Endspiel - Круговорот - traduction des paroles en allemand

Круговорот - MiyaGi & Endspieltraduction en allemand




Круговорот
Kreislauf
Круговоротами дивных событий
In Kreisläufen wunderbarer Ereignisse,
Обрывками вредными времени жил
In schädlichen Fetzen der Zeit lebte ich.
Нервы кидались словами небрежными
Die Nerven warfen sich mit nachlässigen Worten,
Ты меня прежнего больше не жди
Erwarte mich, den alten, nicht mehr.
Бегство не выход, но крах это прихоть
Flucht ist kein Ausweg, aber der Zusammenbruch ist eine Laune.
И вихрями лихо замыливал свет
Und mit Wirbeln verdunkelte ich geschickt das Licht.
Я растворялся с тобой в этом облике полностью
Ich löste mich in diesem Bild mit dir vollständig auf,
Снова, как дым сигарет
Wieder, wie Zigarettenrauch.
Круговоротами дивных событий
In Kreisläufen wunderbarer Ereignisse,
Обрывками вредными времени жил
In schädlichen Fetzen der Zeit lebte ich.
Нервы кидались словами небрежными
Die Nerven warfen sich mit nachlässigen Worten,
Ты меня прежнего больше не жди
Erwarte mich, den alten, nicht mehr.
Бегство не выход, но крах это прихоть
Flucht ist kein Ausweg, aber der Zusammenbruch ist eine Laune.
И вихрями лихо замыливал свет
Und mit Wirbeln verdunkelte ich geschickt das Licht.
Я растворялся с тобой в этом облике полностью
Ich löste mich in diesem Bild mit dir vollständig auf,
Снова, как дым сигарет
Wieder, wie Zigarettenrauch.
На закате дня мы рисовали горизонт
Am Sonnenuntergang zeichneten wir den Horizont,
Искрами до неба в невесомости паря
Mit Funken zum Himmel in Schwerelosigkeit schwebend.
Так же продолжали мы дышать в унисон
So atmeten wir weiterhin im Einklang,
Уповали друг на друга мы, чувств не тая
Verließen uns aufeinander, ohne unsere Gefühle zu verbergen.
Верю в то, что звёзды нам благоволят
Ich glaube daran, dass die Sterne uns wohlgesonnen sind.
Окутали туманы, но мы грели сердца
Nebel hüllten uns ein, aber wir wärmten unsere Herzen.
Эта любовь бесконечность, чувства как вечность
Diese Liebe ist Unendlichkeit, Gefühle wie Ewigkeit,
Я с тобой до конца
Ich bin bis zum Ende bei dir.
А-а-а
A-a-a
Милая, не бойся, я рядом
Meine Liebe, fürchte dich nicht, ich bin bei dir.
Приду к тебе с оранжевым закатом
Ich komme zu dir mit dem orangenen Sonnenuntergang.
Найду самые чистые мысли
Ich finde die reinsten Gedanken
И подарю на память свои письма
Und schenke dir meine Briefe zur Erinnerung.
Забудем о былом, построим счастье вместе
Vergessen wir die Vergangenheit, bauen wir gemeinsam Glück auf.
Запятнанные строчки на сердце вечность
Befleckte Zeilen auf dem Herzen Ewigkeit.
Сколько сказано слов, но не хватит и жизни, чтоб описать мою любовь к тебе
Wie viele Worte wurden gesagt, aber ein Leben reicht nicht aus, um meine Liebe zu dir zu beschreiben.
Полетели в бесконечность
Lass uns in die Unendlichkeit fliegen.
Я всегда буду рядом с тобой
Ich werde immer bei dir sein.
А-а-а
A-a-a
Я всегда буду рядом с тобой
Ich werde immer bei dir sein.
А-а-а
A-a-a
Я всегда буду рядом с тобой
Ich werde immer bei dir sein.
А-а-а
A-a-a






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.