Не теряя
Ohne zu verlieren
Не
теряя
Ohne
zu
verlieren
Не
теряя
Ohne
zu
verlieren
Не
теряя
Ohne
zu
verlieren
Тут
бла-бла
намешано
Hier
ist
Blabla
vermischt
Будто
бы
нету
прежнего
Als
ob
es
das
Frühere
nicht
gäbe
Настра,
пыль
дорог
вела
меня
куда-то,
грешного
Die
Stimmung,
der
Staub
der
Straßen
führte
mich
irgendwohin,
sündig
Метаморфозы
врали,
заклевал
себя,
конечно
же
Metamorphosen
logen,
ich
zerfraß
mich
selbst,
natürlich
Водило
за
нос
подло
жизнелюбие
повешенных
Das
Lebensgefühl
der
Gehängten
führte
mich
hinterhältig
an
der
Nase
herum
Под
предлогом
искренности
ты
не
прячь
ножи
Verstecke
keine
Messer
unter
dem
Vorwand
der
Aufrichtigkeit
Близким
быть
горазд
тут
каждый,
пожеланья
— муляжи
Jeder
ist
hier
geschickt
darin,
nahe
zu
sein,
Wünsche
sind
Attrappen
В
этом
мире
для
людей,
потерявших
слух
души
In
dieser
Welt
für
Menschen,
die
das
Gehör
ihrer
Seele
verloren
haben
Я
запутался,
прошу
тебя,
молчи,
не
мельтеши
Ich
bin
verwirrt,
ich
bitte
dich,
schweig,
mach
keine
unnötigen
Bewegungen
Меня
кидала
от
заката
до
рассвета
голова
Mein
Kopf
warf
mich
vom
Sonnenuntergang
bis
zum
Morgengrauen
hin
und
her
Я
солдат,
что
в
лазарете
снова
рисовал
слова
Ich
bin
ein
Soldat,
der
im
Lazarett
wieder
Worte
zeichnete
Разрезая
портупею,
проклинал
эту
войну
Während
ich
das
Koppel
zerschnitt,
verfluchte
ich
diesen
Krieg
И
за
похабную
идею
здесь
готовы
утонуть,
е
Und
für
eine
schmutzige
Idee
sind
sie
hier
bereit
zu
ertrinken,
ja
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Мы
многого
не
понимали
Wir
haben
vieles
nicht
verstanden
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Мы
многого
не
понимали
Wir
haben
vieles
nicht
verstanden
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Ты
знаешь,
как
мелодия
ласкает
мою
душу
каждый
день
Du
weißt,
wie
die
Melodie
meine
Seele
jeden
Tag
streichelt
Люби
и
процветай,
one
love
Liebe
und
gedeihe,
one
love
Скрути
его
для
мира
и
пусти
по
городам
Dreh
ihn
für
die
Welt
und
lass
ihn
durch
die
Städte
ziehen
Это
особенный
момент,
не
прозевай,
one
love
Das
ist
ein
besonderer
Moment,
verpass
ihn
nicht,
one
love
Пусть
для
нас
это
будет
уроком
Lass
dies
eine
Lehre
für
uns
sein
Не
по
пустякам
слёзы
по
щекам,
выпустим
шары
из
окон
Keine
Tränen
auf
den
Wangen
wegen
Kleinigkeiten,
wir
lassen
Luftballons
aus
den
Fenstern
steigen
Вместе
с
ними
всё,
что
приносило
боль
Zusammen
mit
ihnen
alles,
was
Schmerz
brachte
Не
просто
так
отдаём
моменты,
получаем
вновь
Wir
geben
Momente
nicht
einfach
so
weg,
wir
bekommen
sie
wieder
Ау,
я
снова
слышу
голоса
Au,
ich
höre
wieder
Stimmen
Ау,
не
верь,
не
бойся,
делай
сам
Au,
glaube
nicht,
fürchte
dich
nicht,
mach
es
selbst
Ау,
выбросим
гаджеты
и
вновь
вернёмся
в
детство,
не
жди,
не
беспокой
Au,
werfen
wir
die
Gadgets
weg
und
kehren
wir
zurück
in
die
Kindheit,
warte
nicht,
sorge
dich
nicht
Видимо,
мы
сами
травим
мечты
Anscheinend
vergiften
wir
selbst
unsere
Träume
Пока
тут
только
войны,
голод
и
дым
Solange
es
hier
nur
Kriege,
Hunger
und
Rauch
gibt
Это
должно
прекращаться
Das
muss
aufhören
Разве
вы
не
за?
Seid
ihr
nicht
dafür?
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Мы
многого
не
понимали
Wir
haben
vieles
nicht
verstanden
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Мы
многого
не
понимали
Wir
haben
vieles
nicht
verstanden
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Не
теря-
не
теряя
Nicht
verlier-
ohne
zu
verlieren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): азамат кудзаев, дмитрий иванов, сослан бурнацев
Album
HATTORI
date de sortie
28-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.