Paroles et traduction Miyagi - Бонни
Дурманом
ночью
снова
душу
отравим
Intoxicate
me
with
enchanting
nights
again
Мы
в
невесомости,
мы
крылья
расправим
We
are
in
the
weightlessness,
we
spread
our
wings
Узлами
крепкими
мы
связанны
будем
навеки
We
will
be
tied
with
strong
knots
forever
Сука-любовь
этим
забытым
миром
правит
Love-bitch
rules
this
forgotten
world
Извилины
дорог
пытались
запутать
меня
Meanders
of
the
roads
tried
to
confuse
me
Но
если
одинок
- бежишь,
ломая
преграды,
кляня
But
if
you
are
lonely
- you
run,
breaking
obstacles,
cursing
Словно
Бонни
и
Клайд
- готовы
убивать
за
эту
жизнь
Like
Bonnie
and
Clyde
- we
are
ready
to
kill
for
this
life
Которая
мне
подарила
тебя!
Which
gave
me
you!
Распеты
серенады,
прошлое
не
ворошим
Serenades
are
sung,
we
don't
stir
the
past
И
жаркая
зима
дворы
снегами
вдруг
запорошит
And
the
hot
winter
will
suddenly
cover
the
yards
with
snow
По
ветру
раздувая
пепел
ради
всех
Святых
Carrying
the
ashes
by
the
wind
for
the
sake
of
all
the
Saints
И
в
сердце
стук,
без
тебя
будто
бы
притих
And
the
heart
beats,
as
if
it
has
died
down
without
you
Подари
мне
любовь,
разбивая
руки
в
кровь
Give
me
love,
breaking
my
hands
into
blood
Я
готов
быть
твоим
ветром
попутным!
I
am
ready
to
be
your
попутный
wind!
Приручи
мою
душу!
Tame
my
soul!
Я
прошу
тебя
- послушай
сердца
зов
I
ask
you
- listen
to
the
call
of
your
heart
Ты
- всё,
что
мне
нужно!
You
are
everything
I
need!
Подари
мне
любовь,
разбивая
руки
в
кровь
Give
me
love,
breaking
my
hands
into
blood
Я
готов
быть
твоим
ветром
попутным!
I
am
ready
to
be
your
попутный
wind!
Приручи
мою
душу!
Tame
my
soul!
Я
прошу
тебя
- послушай
сердца
зов
I
ask
you
- listen
to
the
call
of
your
heart
Ты
- всё,
что
мне
нужно!
You
are
everything
I
need!
Ты
- всё,
что
мне
нужно!
You
are
everything
I
need!
Ты
- всё,
что
мне
нужно
You
are
everything
I
need
Я
болен
тобой,
и
я
готов
быть
талисманом
в
груди
I
am
sick
with
you,
and
I
am
ready
to
be
a
talisman
in
your
chest
И
в
жизни,
как
в
поле
- не
воин,
если
я
один
And
in
life,
as
in
the
field
- not
a
warrior,
if
I
am
alone
Подобраны
пароли.
Ты
- мой
ангел
во
плоти
Passwords
are
selected.
You
are
my
angel
in
the
flesh
И
расправили
крылья
лети
And
spread
your
wings
and
fly
Но
мне,
ведь,
не
верится.
Стелится
Земля,
под
ногами
пелена!
But
I
can't
believe
it.
The
Earth
spreads
like
haze
under
my
feet!
Времени
мало.
Манила
меня.
Ты
облаками
слепленная!
Less
time.
You
beckoned.
You
are
molded
from
clouds!
Узлами
крепкими
мы
связанны
с
тобой,
Бонни
We
are
tied
with
strong
knots
with
you,
Bonnie
Нету
более
боли!
There
is
no
more
pain!
Извилины
дорог
пытались
запутать
меня
Meanders
of
the
roads
tried
to
confuse
me
Но
если
одинок
- бежишь,
ломая
преграды,
кляня
But
if
you
are
lonely
- you
run,
breaking
obstacles,
cursing
Словно
Бонни
и
Клайд
- готовы
убивать
за
эту
жизнь
Like
Bonnie
and
Clyde
- we
are
ready
to
kill
for
this
life
Которая
мне
подарила
тебя!
Which
gave
me
you!
Подари
мне
любовь,
разбивая
руки
в
кровь
Give
me
love,
breaking
my
hands
into
blood
Я
готов
быть
твоим
ветром
попутным!
I
am
ready
to
be
your
попутный
wind!
Приручи
мою
душу!
Tame
my
soul!
Я
прошу
тебя
- послушай
сердца
зов
I
ask
you
- listen
to
the
call
of
your
heart
Ты
- всё,
что
мне
нужно!
You
are
everything
I
need!
Подари
мне
любовь,
разбивая
руки
в
кровь
Give
me
love,
breaking
my
hands
into
blood
Я
готов
быть
твоим
ветром
попутным!
I
am
ready
to
be
your
попутный
wind!
Приручи
мою
душу!
Tame
my
soul!
Я
прошу
тебя
- послушай
сердца
зов
I
ask
you
- listen
to
the
call
of
your
heart
Ты
- всё,
что
мне
нужно!
You
are
everything
I
need!
Ты
- всё,
что
мне
нужно
You
are
everything
I
need
Ты
- всё,
что
мне
нужно
You
are
everything
I
need
Но
мне,
ведь,
не
верится.
Стелится
Земля,
под
ногами
пелена!
But
I
can't
believe
it.
The
Earth
spreads
like
haze
under
my
feet!
Времени
мало.
Манила
меня.
Ты
облаками
слепленная!
Less
time.
You
beckoned.
You
are
molded
from
clouds!
Узлами
крепкими
мы
связанны
с
тобой,
Бонни
We
are
tied
with
strong
knots
with
you,
Bonnie
Нету
более
боли!
There
is
no
more
pain!
Нету
более
боли!
There
is
no
more
pain!
Нету
более
боли!
There
is
no
more
pain!
Нету
более
боли!
There
is
no
more
pain!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolf Otto Rogalla
Album
Бонни
date de sortie
21-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.