Paroles et traduction Miyagi feat. Andy Panda - All the Time
Мимо
домов
и
витрин
Past
houses
and
storefronts
I
stride,
Пытаюсь
себя
сохранить
Trying
to
keep
myself
alive
inside.
Тут
гильотины,
мама,
роботы,
машины
Guillotines
and
robots,
machines,
mama,
it's
true,
Тут
суета
лавинами
A
constant
avalanche
of
things
to
do.
Старый
измотанный
мир
This
world,
worn
and
old,
it
sighs,
Спасали
ли
нотами
мы?
Can
we
save
it
with
melodies?
Тут
гильотины,
мама,
роботы,
машины
Guillotines
and
robots,
machines,
mama,
it's
true,
Тут
суета
лавинами
A
constant
avalanche
of
things
to
do.
Не
брани
район
усталый,
протекала
кровля
Don't
curse
this
weary
district,
its
roof
leaks
and
cries,
Тут
сиплый
тип
ронял
рубак
и
клоунов
поголовно
A
raspy
voice
brought
down
giants
and
clowns
alike.
Мистер
никотин,
не
знаю,
что
будет
сегодня
Mister
Nicotine,
I
don't
know
what
today
will
bring,
Детвора
искала
старый
мяч
по
подворотням
Kids
searching
back
alleys
for
a
lost
ball,
they
sing.
Торопился
медленно,
прячу
бредни
вредного
I
hurried
slowly,
hiding
the
nonsense
of
harm,
Следуй
за
ветрами,
что
топили
до
победного
Follow
the
winds
that
drowned
until
victory's
charm.
Она
вся
в
дыму,
а
время
дышит
сантиментами
She's
all
in
smoke,
time
breathes
with
sentiment's
sigh,
Только
не
пойму,
где
человек,
который
любит
мир?
But
I
can't
understand,
where's
the
one
who
loves
this
world,
I
cry?
Без
обид,
без
упреков
No
offense,
no
blame,
Не
вини
себя,
иначе
вылезет
боком
Don't
blame
yourself,
or
it
will
come
back
like
a
flame.
Я
тебе
не
враг,
я
не
буду
жестоким
I'm
not
your
enemy,
I
won't
be
cruel,
Моя
музыка
добра,
приводила
к
истокам
My
music
is
kind,
leading
back
to
the
golden
rule.
Без
обид,
без
упреков
No
offense,
no
blame,
Не
вини
себя,
иначе
вылезет
боком
Don't
blame
yourself,
or
it
will
come
back
like
a
flame.
Я
тебе
не
враг,
я
не
буду
жестоким
I'm
not
your
enemy,
I
won't
be
cruel,
Моя
музыка
добра,
приводила
к
истокам
My
music
is
kind,
leading
back
to
the
golden
rule.
Я
продолжаю
шагать
по
тонкому
льду
I
keep
walking
on
thin
ice,
it's
true,
Не
говори
по
ходу,
пока
я
пою
Don't
speak
along
the
way,
while
I
sing
to
you.
Пока
я
люблю,
пока
мы
одни
While
I
love,
while
we're
alone,
Так
сложно
повлиять
на
этот
мир
изнутри
It's
so
hard
to
influence
this
world
from
within,
I've
known.
Мрачные
тени,
съедает
тоска
Gloomy
shadows,
longing
eats
away,
Люди
— манекены,
страшная
мгла
People
like
mannequins,
a
frightening
display.
Теперь
я
знаю
точно,
откуда
эта
серость
Now
I
know
exactly
where
this
grayness
stems,
Над
городом
туман,
в
ушах
играет
древность
Fog
over
the
city,
antiquity
plays
in
my
ears,
it
overwhelms.
Надо
бы
уйти,
но
бежать
отсюда
поздно
I
should
leave,
but
it's
too
late
to
flee,
В
поисках
света,
в
поисках
солнца
Searching
for
light,
searching
for
the
sun,
you
see.
Рисую
взглядом
на
окне
лучи
и
I
draw
rays
on
the
window
with
my
gaze
and
I,
Разбавляю
нотами
Dilute
them
with
melodies,
a
sweet
lullaby.
All
the
time
I've
been
waiting
for
the
sun,
oh
All
the
time
I've
been
waiting
for
the
sun,
oh
All
the
time
I've
been
waiting
for
the
sun,
oh
All
the
time
I've
been
waiting
for
the
sun,
oh
All
the
time
I've
been
waiting
for
the
sun,
oh
All
the
time
I've
been
waiting
for
the
sun,
oh
All
the
time
I've
been
waiting
for
the
sun,
oh
All
the
time
I've
been
waiting
for
the
sun,
oh
Мимо
домов
и
витрин
Past
houses
and
storefronts
I
stride,
Пытаюсь
себя
сохранить
Trying
to
keep
myself
alive
inside.
Тут
гильотины,
мама,
роботы,
машины
Guillotines
and
robots,
machines,
mama,
it's
true,
Тут
суета
лавинами
A
constant
avalanche
of
things
to
do.
Старый
измотанный
мир
This
world,
worn
and
old,
it
sighs,
Спасали
ли
нотами
мы?
Can
we
save
it
with
melodies?
Тут
гильотины,
мама,
роботы,
машины
Guillotines
and
robots,
machines,
mama,
it's
true,
Тут
суета
лавинами
A
constant
avalanche
of
things
to
do.
Мимо
домов
и
витрин
Past
houses
and
storefronts
I
stride,
Пытаюсь
себя
сохранить
Trying
to
keep
myself
alive
inside.
Тут
гильотины,
мама,
роботы,
машины
Guillotines
and
robots,
machines,
mama,
it's
true,
Тут
суета
лавинами
A
constant
avalanche
of
things
to
do.
Старый
измотанный
мир
This
world,
worn
and
old,
it
sighs,
Спасали
ли
нотами
мы?
Can
we
save
it
with
melodies?
Тут
гильотины,
мама,
роботы,
машины
Guillotines
and
robots,
machines,
mama,
it's
true,
Тут
суета
лавинами
A
constant
avalanche
of
things
to
do.
All
the
time,
all
the
time,
all
the
time,
oh
All
the
time,
all
the
time,
all
the
time,
oh
All
the
time,
all
the
time,
all
the
time,
oh
All
the
time,
all
the
time,
all
the
time,
oh
All
the
time,
all
the
time,
all
the
time,
oh
All
the
time,
all
the
time,
all
the
time,
oh
All
the
time,
all
the
time,
all
the
time,
oh
All
the
time,
all
the
time,
all
the
time,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.