Paroles et traduction Miyagi - Дом
Навали
бита
мне
прямо
в
репу
Blast
the
beat
straight
into
my
head
Выхлоп
будет
сумасшедшим,
Homie
The
exhaust
will
be
crazy,
homie
Не
хочу
отваливать
я
I
don't
wanna
leave
Раньше
времени,
запомни
(Miyagi)
Before
my
time,
remember
(Miyagi)
Вероломный
прёт
вперед
и
пустит
корни
The
treacherous
one
pushes
forward
and
takes
root
Стих
мой
в
мозг
тебе
да
заденет
за
живое
My
verse
will
hit
your
brain
and
touch
your
soul
Маффон
гоблин
за
меня
порвет
собак
The
goblin
boombox
will
tear
dogs
apart
for
me
Чтоб
попиздеть
и
полялякать
Just
to
chat
and
shoot
the
breeze
Я
нутро
наружу
в
треке
I
pour
my
insides
out
in
the
track
Ты
же
стелешь,
либо
плачешь
You
either
lay
down
or
cry,
girl
На
районе
тихий
малый
A
quiet
guy
in
the
hood
В
будке
жить
дерзить
надумал
Decided
to
live
in
a
booth
and
act
tough
Заработал
пару
баллов
Earned
a
couple
of
points
Либо
смелый
так
как
дунул
Or
maybe
he's
brave
because
he's
high
Ты
стопари
коней,
rabbit
You
stop
the
horses,
rabbit
Ты
погляди
на
друзей,
нелюдь
Look
at
your
friends,
you
fiend
Видимо
в
рэпе
зверь
Apparently,
a
beast
in
rap
Верить
тебе
али
же
не
верить
To
believe
you
or
not
to
believe
Сочту
за
честь
веру
I'll
consider
faith
an
honor
Ненавижу
лесть,
нервы
I
hate
flattery,
nerves
Тру
в
порошок
мой
рэп
смелый
I
grind
my
bold
rap
into
powder
I
wanna
bass
and
I
bet
you
wanna
feeling
this
flow
I
wanna
bass
and
I
bet
you
wanna
feel
this
flow
I
will
kill
for
the
brother,
for
the
peace,
give
me
more
I
will
kill
for
the
brother,
for
the
peace,
give
me
more
Give
me
more,
give
me
more
Give
me
more,
give
me
more
I
will
kill
for
the
brother,
for
the
peace,
give
me
more
I
will
kill
for
the
brother,
for
the
peace,
give
me
more
Подземный
рэп
поработил
Underground
rap
enslaved
На
голой
жопе
не
сиди,
братюня
Don't
sit
on
your
bare
ass,
brother
Подземный
слэнг
не
пародируй
Don't
parody
underground
slang
Пародист
вонючий
You
stinking
parodist
Я
бы
тебе
показал
и
катану
и
боль
что
приносит
она
I
would
show
you
both
the
katana
and
the
pain
it
brings
Слово
наточено
с
давних
времен,
гуляет
по
свету
The
word
has
been
sharpened
since
ancient
times,
it
wanders
the
world
Кем
бы
ты
ни
был,
отверженным
либо
любимым,
дядя
Whoever
you
are,
outcast
or
beloved,
uncle
Вежливо
кину
я
кости,
слаженно
или
же
грязно
I
will
politely
throw
the
bones,
smoothly
or
dirty
На
бит
ту
суть
что
должен,
сука,
уловить,
покажем
On
the
beat,
the
essence
that
you,
bitch,
must
catch,
we'll
show
Как
надо
жить
без
почему
и
для
чего
на
страже
How
to
live
without
why
and
for
what
on
guard
Слуха
камнем
в
пропасть
улетели
паразиты
шавки
Hearing
a
stone
into
the
abyss
flew
parasites
dogs
Дверь
из
петель,
нога
в
лицо,
там
где
любого
продадут
за
бабки
Door
off
the
hinges,
foot
in
the
face,
where
anyone
will
be
sold
for
money
Псу
- конура,
волку
- свобода,
и
никак
иначе
A
dog
- a
kennel,
a
wolf
- freedom,
and
nothing
else
Miyagi
панчим,
банчит,
лови
подачу
Miyagi
punches,
banters,
catch
the
serve
I
wanna
bass
and
I
bet
you
wanna
feeling
this
flow
I
wanna
bass
and
I
bet
you
wanna
feel
this
flow
I
will
kill
for
the
brother,
for
the
peace,
give
me
more
I
will
kill
for
the
brother,
for
the
peace,
give
me
more
Give
me
more,
give
me
more
Give
me
more,
give
me
more
I
will
kill
for
the
brother,
for
the
peace,
give
me
more
I
will
kill
for
the
brother,
for
the
peace,
give
me
more
I
wanna
bass
and
I
bet
you
wanna
feeling
this
flow
I
wanna
bass
and
I
bet
you
wanna
feeling
this
flow
I
will
kill
for
the
brother,
for
the
peace,
give
me
more
I
will
kill
for
the
brother,
for
the
peace,
give
me
more
Give
me
more,
give
me
more
Give
me
more,
give
me
more
I
will
kill
for
the
brother,
for
the
peace,
give
me
more
I
will
kill
for
the
brother,
for
the
peace,
give
me
more
А
ты
не
плачь
не
зови,
спят
фонари
And
you
don't
cry,
don't
call,
the
lanterns
are
asleep
Погоди
домой
ты
не
бузи
Wait,
don't
go
home,
don't
fuss
Ты
на
районе
залип
You're
stuck
in
the
neighborhood
Это
мой
дом,
посмотри
This
is
my
home,
look
В
нём
до
зари,
мы
от
зари
ловили
радости
In
it
until
dawn,
we
from
dawn
caught
joys
И
убивали
дни,
And
killed
days
А
ты
не
плачь
не
зови,
спят
фонари
And
you
don't
cry,
don't
call,
the
lanterns
are
asleep
Погоди
домой
ты
не
бузи
Wait,
don't
go
home,
don't
fuss
Ты
на
районе
залип
You're
stuck
in
the
neighborhood
Это
мой
дом,
посмотри
This
is
my
home,
look
В
нём
до
зари
мы
от
зари
ловили
радости
и
убивали
дни
In
it
until
dawn,
we
from
dawn
caught
joys
and
killed
days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.