Paroles et traduction Miyagi - По уши я в тебя влюблён
По уши я в тебя влюблён
I'm Head Over Heels in Love with You
Запомнились
мне
километры
миражи
The
kilometers
of
mirages
are
imprinted
on
my
mind
Мы
унеслись
вне
закона
We
escaped
beyond
the
law
Потому,
что
любим
жить
Because
we
love
to
live
Под
солнцем
виснем
We
bask
in
the
sun
То
лето
диктовала
мне
любовь
That
summer,
love
dictated
my
every
move
Оторвались,
в
зеркале
заднего
вида
никого
We
took
off,
no
one
in
sight
in
the
rearview
mirror
Проснись
укажи
на
карте
улицу
и
дом
Wake
up,
show
me
the
street
and
house
on
the
map
Мотор
накален
и
меня
словно
несет
The
engine
is
roaring,
carrying
me
away
Солнце,
песок
по
любому
взяли
свое
The
sun
and
the
sand
have
taken
their
toll
Мы
подорвались
без
слов
We
set
off
without
a
word
Панама
плавки
весло
Panama
hat,
swimming
trunks,
paddle
И
загребли
с
тобой
туда
And
we
rowed
away
with
you
Где
нас
никто
не
найдет
To
where
no
one
could
find
us
Принцесса
и
море
моя
муза
ты
в
доле
Princess
and
the
sea,
my
muse,
you're
in
on
it
Мы
напишем
историю
словами
на
песке
We'll
write
our
story
in
words
on
the
sand
Беглецами
от
кого-либо
до
рая
Fugitives
from
everything
but
paradise
Меня
манит
красота
твоя
надо
бы
успеть
I'm
drawn
to
your
beauty,
I
have
to
catch
up
До
заката
кров
сколотить
Build
a
shelter
by
sunset
Звезды
с
небо
собрать
и
тебе
подарить
Gather
stars
from
the
sky
and
give
them
to
you
Дров
нарубить,
ночью
оберегать
сон
Chop
wood,
protect
your
sleep
at
night
Я
по
уши
в
тебя
влюблен
I'm
head
over
heels
in
love
with
you
Я
по
уши
в
тебя
влюблен
I'm
head
over
heels
in
love
with
you
Я
по
уши
тебя
влюблен
I'm
head
over
heels
in
love
with
you
Ночью
оберегать
сон
Protect
your
sleep
at
night
Я
по
уши
в
тебя
влюблен
I'm
head
over
heels
in
love
with
you
Я
по
уши
в
тебя
влюблен
I'm
head
over
heels
in
love
with
you
Я
по
уши
тебя
влюблен
I'm
head
over
heels
in
love
with
you
Ночью
оберегать
сон
Protect
your
sleep
at
night
От
дождя
укрою
I'll
shelter
you
from
the
rain
Спрячу
за
спиною
I'll
hide
you
behind
my
back
Разгоню
те
тучи
что
собою
I'll
disperse
the
clouds
that
have
been
Закрывали
солнца
свет
Blocking
out
the
sun's
light
Я
мосты
построю
I'll
build
bridges
Для
тебя
буду
супер
героем
For
you,
I'll
be
a
superhero
Мне
с
тобою
по
колено
море
With
you,
the
ocean
is
knee-deep
Будем
жить
не
зная
бед
We'll
live
without
knowing
hardship
От
дождя
укрою
I'll
shelter
you
from
the
rain
Спрячу
за
спиною
I'll
hide
you
behind
my
back
Разгоню
те
тучи
что
собою
I'll
disperse
the
clouds
that
have
been
Закрывали
солнца
свет
Blocking
out
the
sun's
light
Я
мосты
построю
I'll
build
bridges
Для
тебя
буду
супер
героем
For
you,
I'll
be
a
superhero
Мне
с
тобою
по
колено
море
With
you,
the
ocean
is
knee-deep
Будем
жить
не
зная
бед
We'll
live
without
knowing
hardship
А
ты
не
спорь
даже
ман
And
don't
you
dare
argue,
man
Это
любовь
что
подарок
или
боль
Is
this
love
a
gift
or
a
pain?
Что
до
талого
с
тобой
That
I'm
with
you
until
the
end
Досыта
флюидами
накормит
взгляды
Satisfied
with
the
fluids
that
feed
our
gazes
После
будет
то,
чего
загадывать
не
надо
Afterwards,
there
will
be
that
which
you
don't
need
to
ask
for
Моя
королева
подарила
мне
сон
My
queen,
you
have
given
me
a
dream
Дорогая
по
уши
в
тебя
влюблен
My
dear,
I'm
head
over
heels
in
love
with
you
Моя
королева
подарила
мне
сон
My
queen,
you
have
given
me
a
dream
Я
поуши
в
тебя
влюблен!
I'm
head
over
heels
in
love
with
you!
Моя
королева
подарила
мне
сон
My
queen,
you
have
given
me
a
dream
Дорогая
по
уши
в
тебя
влюблен
My
dear,
I'm
head
over
heels
in
love
with
you
Моя
королева
подарила
мне
сон
My
queen,
you
have
given
me
a
dream
Я
поуши
в
тебя
влюблен!
I'm
head
over
heels
in
love
with
you!
Моя
королева
подарила
мне
сон
My
queen,
you
have
given
me
a
dream
Дорогая
по
уши
в
тебя
влюблен
My
dear,
I'm
head
over
heels
in
love
with
you
Моя
королева
подарила
мне
сон
My
queen,
you
have
given
me
a
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.