Paroles et traduction Miyo feat. Bezczel & Veira - W Ciemno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weź
mnie
pod
ramię
chodź
ze
mną
Take
my
arm,
come
with
me
Wiem
staniesz
ze
mną
w
ciemno
I
know
you'll
stand
with
me
in
the
dark
Jeśli
zostaniesz
ze
mną
If
you
stay
with
me
Przeprowadzę
Cię
przez
ciemność
I'll
lead
you
through
the
darkness
Weź
mnie
pod
ramię
chodź
ze
mną
Take
my
arm,
come
with
me
Razem
przez
nicość,
niepewność
Together
through
nothingness,
uncertainty
Jeśli
się
odważysz
iść
ze
mną
gdzieś
odnajdziemy
azyl
na
pewno
(Miyo)
If
you
dare
to
go
with
me,
we'll
find
a
haven
for
sure
(Miyo)
Chcesz
iść
ze
mną
w
ciemność
drogą
pełną
cierni
You
want
to
walk
with
me
in
the
darkness,
on
a
path
full
of
thorns
Musisz
mieć
pewność
tam
polegną
niewierni
You
must
be
certain,
the
unfaithful
will
fall
there
To
droga
w
jedną
stronę
i
bez
żadnych
stacji
It's
a
one-way
road,
with
no
stations
Bez
mapy
kompasu
ani
nawigacji
Without
a
map,
compass,
or
navigation
Po
drodze
się
poddają
prawie
wszyscy
uwierz
Believe
me,
almost
everyone
gives
up
along
the
way
A
kłody
pod
nogi
rzucają
pozornie
bliscy
ludzie
And
seemingly
close
people
throw
obstacles
in
your
path
Ty
na
tacy
im
miłość
w
zamian
oddali
nienawiść
You
gave
them
love
on
a
silver
platter,
they
returned
hatred
Chodź
przyrzekali,
że
by
za
Ciebie
dali
by
się
zabić
Though
they
swore
they
would
die
for
you
Ich
już
nie
ma
zostaliśmy
tylko
Ty
i
ja
They
are
gone,
only
you
and
I
remain
Halo
ziemia
czysta
chemia
tylko
Ty
i
ja
Hello
Earth,
pure
chemistry,
just
you
and
I
Razem
przejdziemy
przez
nieprzetarte
szlaki
Together
we
will
go
through
untrodden
paths
I
jak
by
nie
było
przeżyjemy
fartem
jakimś
And
no
matter
what,
we'll
survive
by
some
luck
Musisz
jednak
to
wiedzieć
nie
ma
na
skróty
dróg
But
you
must
know,
there
are
no
shortcuts
Są
tylko
znaki
na
niebie
pod
nami
kruchy
lód
There
are
only
signs
in
the
sky,
thin
ice
beneath
us
Przejdziemy
po
stromym
zboczu
aż
do
utraty
sił
do
utraty
tchu
We
will
go
down
a
steep
slope
until
we
lose
our
strength,
our
breath
Weź
mnie
pod
ramię
chodź
ze
mną
Take
my
arm,
come
with
me
Wiem
staniesz
ze
mną
w
ciemno
I
know
you'll
stand
with
me
in
the
dark
Jeśli
zostaniesz
ze
mną
If
you
stay
with
me
Przeprowadzę
Cię
przez
ciemność
I'll
lead
you
through
the
darkness
Weź
mnie
pod
ramię
chodź
ze
mną
Take
my
arm,
come
with
me
Razem
przez
nicość
niepewność
Together
through
nothingness,
uncertainty
Jeśli
się
odważysz
iść
ze
mną
gdzieś
odnajdziemy
azyl
na
pewno
If
you
dare
to
go
with
me,
we'll
find
a
haven
for
sure
Weź
mnie
pod
ramię
chodź
ze
mną
Take
my
arm,
come
with
me
Przeprowadzę
Cię
przez
ciemność
I'll
lead
you
through
the
darkness
Weź
mnie
pod
ramię
chodź
ze
mną
Take
my
arm,
come
with
me
Ta
droga
będzie
długa
kręta
i
wyboista
This
road
will
be
long,
winding,
and
bumpy
Każdy
krok
to
próba
przetrwania
następna
misja
Every
step
is
a
test
of
survival,
the
next
mission
Nie
będzie
lekko
to
jak
spacer
po
linie
It
won't
be
easy,
it's
like
walking
a
tightrope
Większość
tu
nim
przejdzie
to
prędzej
tu
raczej
zginie
Most
who
attempt
it
will
likely
perish
Pod
stopami
lawa
nie
czerwone
dywany
Lava
underfoot,
not
red
carpets
O
nic
się
nie
obawiaj
obronię
Cię
radę
damy
Don't
worry,
I
will
protect
you,
we
will
manage
Przez
każdą
dolinę
i
każdą
niedolę
przejść
Through
every
valley
and
every
misfortune
Nawet
w
smutku
i
w
padole
łez
Even
in
sadness
and
in
the
valley
of
tears
Po
kres
postawmy
wszystko
na
jedną
kartę
Let's
put
everything
on
one
card
By
na
szczyt
wejść
trzeba
spaść
nisko
na
parter
To
reach
the
peak,
you
have
to
fall
low
to
the
ground
Znowu
się
wznieść
do
obłoków
latać
Rise
again
to
the
clouds,
fly
Oglądać
świat
świat
świat
z
lotu
ptaka
See
the
world,
the
world,
the
world
from
a
bird's
eye
view
Ramię
w
ramię
razem
dotrzemy
na
koniec
świata
Arm
in
arm,
together
we
will
reach
the
end
of
the
world
Ramię
w
ramię
razem
dotrzemy
na
koniec
świata
Arm
in
arm,
together
we
will
reach
the
end
of
the
world
Ja
w
Twojej
Ty
w
mojej
obronie
do
końca
Me
in
your
defense,
you
in
mine,
until
the
end
Razem
ku
przeznaczeniu
w
stronę
słońca
Together
towards
destiny,
towards
the
sun
Weź
mnie
pod
ramię
chodź
ze
mną
Take
my
arm,
come
with
me
Wiem
staniesz
ze
mną
w
ciemno
I
know
you'll
stand
with
me
in
the
dark
Jeśli
zostaniesz
ze
mną
If
you
stay
with
me
Przeprowadzę
Cię
przez
ciemność
I'll
lead
you
through
the
darkness
Weź
mnie
pod
ramię
chodź
ze
mną
Take
my
arm,
come
with
me
Razem
przez
nicość
niepewność
Together
through
nothingness,
uncertainty
Jeśli
się
odważysz
iść
ze
mną
gdzieś
odnajdziemy
azyl
na
pewno
If
you
dare
to
go
with
me,
we'll
find
a
haven
for
sure
Weź
mnie
pod
ramię
chodź
ze
mną
Take
my
arm,
come
with
me
Przeprowadzę
Cię
przez
ciemność
I'll
lead
you
through
the
darkness
Weź
mnie
pod
ramię
chodź
ze
mną
Take
my
arm,
come
with
me
Przeprowadzę
Cię
przez
ciemność
I'll
lead
you
through
the
darkness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonatan Chmielewski, Michal Nosowicz
Album
W Ciemno
date de sortie
13-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.