Miyuki Nakajima - ショウ・タイム(リマスター) - traduction des paroles en allemand




ショウ・タイム(リマスター)
Show Time (Remastered)
日本中このごろ静かだと思います
Ich denke, in ganz Japan ist es in letzter Zeit ruhig.
日本中秘かに計画してます
In ganz Japan werden heimlich Pläne geschmiedet.
なにも変わりありませんなにも不足ありません
Es gibt keine Veränderung, es fehlt an nichts.
たまに虚像の世界を翔びたいだけ
Ich möchte nur manchmal in eine Welt der Illusionen fliegen.
日本中望みをあからさまにして
Ganz Japan hat seine Wünsche offengelegt.
日本中傷つき挫けた日がある
Ganz Japan hat Tage erlebt, an denen es verletzt und gescheitert ist.
だから話したがらないだれも話したがらない
Deshalb will niemand darüber sprechen, niemand will darüber reden.
たまに虚像の世界を翔びたいだけ
Ich möchte nur manchmal in eine Welt der Illusionen fliegen.
いまやニュースはショウ・タイム
Jetzt sind die Nachrichten Show Time.
いまや総理はスーパースタ-
Jetzt ist der Premierminister ein Superstar.
カメラ回ればショウ・タイム
Wenn die Kamera läuft, ist es Show Time.
通行人も新人スター
Auch Passanten sind neue Stars.
Watch & enjoy チャンネル切れば別世界
Watch & enjoy, wenn du den Kanal wechselst, ist es eine andere Welt.
人が増えすぎて区別がつきません
Es gibt zu viele Menschen, man kann sie nicht unterscheiden.
みんなモンゴリアン区別がつきません
Alle sind Mongolen, man kann sie nicht unterscheiden.
私特技はハイジャンプ私苦手は孤独
Meine Spezialität ist der Hochsprung, was ich nicht mag, ist die Einsamkeit.
たまに虚像の世界を翔びたいだけ
Ich möchte nur manchmal in eine Welt der Illusionen fliegen.
決まりきった演説偉いさんの演説
Die immer gleichen Reden, die Reden der hohen Tiere.
揺れるジェネレイションイライラの季節
Die schwankende Generation, eine Zeit der Frustration.
息が詰まりそうな地味な暮らしが続く
Ein unscheinbares Leben, das dich fast ersticken lässt, geht weiter.
いいじゃないの 憧れてもすてきなショウ・タイム
Ist doch egal, mein Lieber, träume ruhig von einer wunderbaren Show Time.
いまやニュースはショウ・タイム
Jetzt sind die Nachrichten Show Time.
乗っ取り犯もスーパースター
Auch Entführer sind Superstars.
カメラ回ればショウ・タイム
Wenn die Kamera läuft, ist es Show Time.
私なりたいスーパースター
Ich möchte ein Superstar sein.
Watch & enjoy チャンネル切れば別世界
Watch & enjoy, wenn du den Kanal wechselst, ist es eine andere Welt.





Writer(s): Miyuki Nakajima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.