Paroles et traduction Miyuki Nakajima - 夜を往け(リマスター)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜を往け(リマスター)
Night Running (Remastered)
追いつけないスピードで走り去るワゴンの窓に
As
I
watched
an
outpacing
wagon
from
my
window
憧れもチャンスも載っていたような気がした
It
felt
like
my
aspirations
and
possibilities
rode
within
it
あれ以来眠れない
何かに急かされて
Since
then,
I've
been
unable
to
sleep,
pushed
by
something
走らずにいられない
行方も知れず
Unable
not
to
run,
my
destination
unknown
夜を往け
夜を往け
夜を往け
夜を往け
Running
through
the
night,
through
the
night,
through
the
night,
through
the
night
砂の風吹きすさぶ乾いた道端にたたずんで
Standing
on
a
desolate
roadside
swept
by
sandy
winds
親指を立てながら待ちわびるだけだった昨日
I
once
waited
anxiously
with
my
thumb
out
憐みのドアが開く車を見送って
Watching
cars
drive
past
with
pity
ナイトニュースを聴くだけの昨日を捨てて
I
threw
away
yesterday,
where
I
just
listened
to
the
news
夜を往け
夜を往け
夜を往け
夜を往け
Running
through
the
night,
through
the
night,
through
the
night,
through
the
night
遠ざかる街の灯はまるであの日の夢のようだ
The
distant
city
lights
seem
like
a
dream
from
that
day
恋人は
あの愛と比べるものがあり得たのか
My
lover,
is
there
any
comparison
between
that
love
and
what
I
have
found?
蒼ざめた微笑みが瞼をよぎる
A
pale
smile
crosses
my
mind
出まかせのなぐさめが心をなぶる
Empty
words
of
comfort
torment
my
heart
夜を往け
夜を往け
夜を往け
夜を往け
Running
through
the
night,
through
the
night,
through
the
night,
through
the
night
なにも見えない夜の彼方からむせび泣く口笛が聴こえないか
Can't
you
hear
a
stifled
whistle
from
the
depths
of
the
invisible
night?
忘れられない夢のカケラが数えきれない星くずを鏤める
Unforgettable
fragments
of
dreams
are
strewn
like
countless
stars
夜を往け
夜を往け
夜を往け
夜を往け
Running
through
the
night,
through
the
night,
through
the
night,
through
the
night
夜を往け
夜を往け
夜を往け
夜を往け
Running
through
the
night,
through
the
night,
through
the
night,
through
the
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miyuki Nakajima
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.