Miyuki Nakajima - 幸福論(リマスター) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miyuki Nakajima - 幸福論(リマスター)




幸福論(リマスター)
Теория счастья (ремастер)
今夜泣いてる人は 僕一人ではないはずだ
Я не один такой, кто плачет этой ночью,
悲しいことの記憶は この星の裏表 溢れるはずだ
Воспоминания о печали должны переполнять эту планету, как лицевую, так и обратную стороны.
他人の笑顔が悔しい 他人の笑顔が悔しい
Меня бесит чужая улыбка, меня бесит чужая улыбка.
そんなことばが心を飛び出して飛び出して走り出しそうだ
Эти слова вот-вот вырвутся, выскочат из моего сердца и убегут прочь.
笑顔になるなら 見えない所にいてよ
Если хочешь улыбаться, делай это там, где я не увижу,
妬ましくて貴方を憎みかけるから
Потому что я завидую и почти ненавижу тебя.
プラスマイナス他人の悲しみをそっと喜んでいないか
Плюс на минус, мы ведь радуемся чужому горю, не так ли?
闇が回っているよ 星を回っているよ
Тьма возвращается, окутывает звёзды,
嗚咽を拾い集めてふくらんでふくらんで堕落してゆくよ
Собирает рыдания, раздувается, раздувается и обрушивается вниз.
薄い扉を隔てて 国境線を隔てて
За тонкой дверью, за линией границы,
泣いてる時はみんな ひとりずつひとりずつ膝を抱くのだね
Плача, мы все одиноки, обнимаем свои колени.
孤独が恐けりゃ誰にも会わないことね
Если боишься одиночества, ни с кем не встречайся.
いい人に見えるのは 他人だからよね
Хорошими людьми кажутся только чужие, не так ли?
生まれたばかりの子供は欲の塊 叱られそうな説ね
Новорожденные дети сгустки желания, наверное, меня сейчас отругают за такие слова.
プラスマイナス幸せの在庫はいくつ
Плюс на минус, сколько всего есть счастья?
誰が泣いて暮らせば僕は笑うだろう
Если кто-то будет жить, заливаясь слезами, я, наверное, буду смеяться.
プラスマイナス他人の悲しみをそっと喜んでいないか
Плюс на минус, мы ведь радуемся чужому горю, не так ли?





Writer(s): Miyuki Nakajima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.