Miyuki Nakajima - 遍路(リマスター) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miyuki Nakajima - 遍路(リマスター)




遍路(リマスター)
Паломничество (ремастеринг)
はじめて私に スミレの花束くれた人は
Тот, кто впервые подарил мне букет фиалок,
サナトリウムに消えて
исчез в санатории
それきり戻っては来なかった
и больше не вернулся.
はじめて私が 長い長い手紙書いた人は
Тот, кому я впервые написала длинное-длинное письмо,
仲間たちの目の前で
на глазах у всех наших друзей
大声で読みあげ 笑ってた
прочитал его вслух и смеялся.
私がまだ 一人旅に憧れてた頃
Когда я ещё мечтала о путешествиях в одиночку,
もう幾つ目の 遠回り道 行き止まり道
сколько же окольных путей, тупиков
手にさげた鈴の音は
я прошла? Звук колокольчика в моей руке
帰ろうと言う 急ごうと言う
говорит мне возвращаться, поторопиться,
うなずく私は 帰り道も
но я киваю, ведь знаю,
とうになくしたのを知っている
что обратной дороги давно уже нет.
はじめて私に 甘い愛の言葉くれた人は
Тот, кто впервые шептал мне сладкие слова любви,
私が勤めた店に 前借りに現われ雲隠れ
появился в магазине, где я работала, взял деньги в долг и скрылся.
はじめて私に 笑い顔がいいと言った人は
Тот, кто впервые сказал, что у меня красивая улыбка,
あれは私の聞き違い
ошибся.
隣の席の娘あての挨拶
Это было приветствие девушке за соседним столиком.
もう幾つ目の 遠回り道 行き止まり道
Сколько же окольных путей, тупиков
手にさげた鈴の音は
я прошла? Звук колокольчика в моей руке
帰ろうと言う 急ごうと言う
говорит мне возвращаться, поторопиться,
うなずく私は 帰り道も
но я киваю, ведь знаю,
とうになくしたのを知っている
что обратной дороги давно уже нет.
はじめて私に 永遠の愛の誓いくれた人は
Тот, кто впервые поклялся мне в вечной любви,
ふたりで暮らす家の 屋根を染めに登り
залез на крышу нашего дома, чтобы покрасить её,
それっきり
и пропал.
はじめて私に 昔は忘れろと言った人は
Тот, кто впервые сказал мне забыть прошлое,
今度は 彼の 人違い
принял меня за другую.
あまりに誰かを待ちすぎたあげくに
Я слишком долго кого-то ждала,
もう幾つ目の 遠回り道 行き止まり道
и вот снова передо мной извилистый путь, тупик.
手にさげた鈴の音は
Звук колокольчика в моей руке
帰ろうと言う 急ごうと言う
говорит мне возвращаться, поторопиться,
うなずく私は 帰り道も
но я киваю, ведь знаю,
とうになくしたのを知っている
что обратной дороги давно уже нет.





Writer(s): Miyuki Nakajima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.