Mizgin - Get You Off (Matty M3RK Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mizgin - Get You Off (Matty M3RK Remix)




Get You Off (Matty M3RK Remix)
Снять с тебя напряжение (Matty M3RK Remix)
You bring me so high, how you take it down low
Ты возносишь меня до небес, а потом резко опускаешь на землю
These other ones try, but they never come close
Другие пытаются, но им до тебя далеко
No money can buy when you take off them clothes
Никакие деньги не сравнятся с тем, когда ты снимаешь одежду
You drive me so wild, like-like Marilyn Monroe (Monroe)
Ты сводишь меня с ума, словно Мэрилин Монро (Монро)
You a superstar, and I'm a killer
Ты суперзвезда, а я убийца
You looking for that medicine, and I'm your dealer
Ты ищешь лекарство, а я твой дилер
So go ahead and make a move tonight
Так что давай, сделай свой ход сегодня вечером
(Night, night, na-na-na-na, night)
(Вечер, вечер, на-на-на-на, вечер)
Go ahead and make a move tonight
Давай, сделай свой ход сегодня вечером
And I'm-a get you off all night
И я сниму с тебя напряжение на всю ночь
Go ahead and turn me on-on-on-on-on
Давай, заведи меня
Now I'm-a get you off-off-off-off-off-off
Теперь я сниму с тебя напряжение
So take it off-off-off-off
Так что снимай одежду
I'll get you off-off-off-off
Я сниму с тебя напряжение
Come turn me on-on-on-on
Давай, заведи меня
I'll get you off-off-off-off
Я сниму с тебя напряжение
This is an alien love in a human disguise
Это инопланетная любовь в человеческом обличье
You make me fall hard from the heavens up high
Ты заставляешь меня падать с небес на землю
So hot we gon' burn as our temperatures rise
Так горячо, что мы сгорим, когда наша температура поднимется
Just keeping it real 'cause it's a sin to tell lies
Просто говорю правду, потому что врать грех
You a superstar, and I'm a killer
Ты суперзвезда, а я убийца
You looking for that medicine, and I'm your dealer
Ты ищешь лекарство, а я твой дилер
So go ahead and make a move tonight
Так что давай, сделай свой ход сегодня вечером
(Night, night, na-na-na-na, night)
(Вечер, вечер, на-на-на-на, вечер)
Go ahead and make a move tonight
Давай, сделай свой ход сегодня вечером
And I'm-a get you off all night
И я сниму с тебя напряжение на всю ночь
Go ahead and turn me on-on-on-on-on
Давай, заведи меня
Now I'm-a get you off-off-off-off-off-off
Теперь я сниму с тебя напряжение
So take it off-off-off-off
Так что снимай одежду
I'll get you off-off-off-off
Я сниму с тебя напряжение
Come turn me on-on-on-on
Давай, заведи меня
I'll get you off-off-off-off
Я сниму с тебя напряжение






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.