MIZUCHI - He Doesn't Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MIZUCHI - He Doesn't Know




He Doesn't Know
Он не знает
Okay, get it
Ладно, понял
He doesn′t know
Он не знает
Just how I feel
Что я чувствую
He don't seem to care
Кажется, ему все равно
But my love is real (Yeah, okay)
Но моя любовь настоящая (Да, ладно)
I hate games, but I love playing them, baby
Ненавижу игры, но люблю в них играть, детка
But you crazy if you think you could be my lady
Но ты с ума сошла, если думаешь, что можешь быть моей
I′m jaded out now, only the devil can help me
Я пресытился, теперь только дьявол может мне помочь
I'm faded now, 3 AM and you trying to save me?
Я накурен, 3 часа ночи, а ты пытаешься меня спасти?
That make sense right now? 'She be filling my void′
Это имеет смысл сейчас? "Она заполняет мою пустоту"
Is what I tried to tell myself when I was feeling destroyed
Вот что я пытался сказать себе, когда чувствовал себя разбитым
If I′m a wizard she's a witch, she got me under her spell
Если я волшебник, то она ведьма, она околдовала меня
And she call me 5 times like she wearing Chanel
И она звонит мне 5 раз, как будто носит Chanel
Girl, please, kick back on the attitude
Девушка, пожалуйста, угомони свой пыл
I don′t need none of that shit yeah I'm just tryna cruise tryna lose
Мне не нужно всё это дерьмо, да, я просто пытаюсь расслабиться, пытаюсь сбросить
This dead weight that I′m slinging on
Этот мертвый груз, который я таскаю на себе
She pulling up to clubs in her yeezys, think that shit's gonna please me
Она приезжает в клубы в своих Yeezy, думает, что это мне понравится
But no, sorry, but you are mistaken
Но нет, извини, но ты ошибаешься
Although I do like it when we naked and we baking
Хотя мне нравится, когда мы голые и курим
You got me weak when you rockin′ that fresh swag and the drip but then I remember
Ты ослабляешь меня, когда ты вся такая модная и крутая, но потом я вспоминаю
It's not within, fucking weirdo
Что это все не настоящее, странная ты
He doesn't know (Yeah, he doesn′t know)
Он не знает (Да, он не знает)
Just how I feel (He doesn′t know, get it)
Что я чувствую (Он не знает, понял?)
He don't seem to care (It′s cause he doesn't know)
Кажется, ему все равно (Потому что он не знает)
But my love is real (Yeah, okay)
Но моя любовь настоящая (Да, ладно)
If you want trust, then why′d you leave the bed
Если ты хочешь доверия, то зачем ты ушла из постели?
And if you want love why do you deceive instead
И если ты хочешь любви, зачем ты обманываешь?
If you wanna be with me then you better get this
Если ты хочешь быть со мной, то тебе лучше понять это
I'm like a blizzard in the summer, you not ready for it
Я как метель летом, ты к этому не готова
She like yellow, I know you mix your whiskey with the lemonade
Тебе нравится желтый, я знаю, ты мешаешь виски с лимонадом
And your words are like grenades but now I′m renegade-ing
И твои слова как гранаты, но теперь я отступник
The way you blow that Kush is kinda shady if I'm honest
То, как ты куришь эту травку, немного подозрительно, если честно
But I ain't gon′ lie and say that when I′m laced up I ain't stimulated
Но я не буду врать и говорить, что когда я накурен, я не возбужден
Born a fucking genius, that′s the chronicle
Рожден гением, вот и вся история
And other girls be finding me so adorable
И другие девушки считают меня таким очаровательным
It's probable, my face be up one day on Times Square
Вполне вероятно, что мое лицо однажды появится на Таймс-сквер
Bitch don′t bring me down with psychological warfare
Сука, не сбивай меня с толку психологической войной
I woke up in the morning next to bony hips
Я проснулся утром рядом с тощими бедрами
I said that I'm a king and you can′t own me bitch
Я сказал, что я король, и ты не можешь владеть мной, сука
Expected her to be like she's been lonely, shit
Ожидал, что она будет вести себя так, будто ей одиноко, черт возьми
But then she took all her clothes and she told me this
Но потом она собрала все свои вещи и сказала мне вот что
He doesn't know (He doesn′t know, he doesn′t know, get it)
Он не знает (Он не знает, он не знает, понял?)
Just how I feel (It's ′cause he doesn't know)
Что я чувствую (Потому что он не знает)
He don′t seem to care (It's ′cause he doesn't know)
Кажется, ему все равно (Потому что он не знает)
But my love is real
Но моя любовь настоящая





Writer(s): Varun Kapadia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.