Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Takeover [Acoustic]
Übernahme [Akustisch]
[FLO
RIDA]
VERSE
1
[FLO
RIDA]
VERS
1
Flo
Rida,
Mizz
Nina
Flo
Rida,
Mizz
Nina
You
better
call
Mr.
Fix-It
Du
rufst
besser
Mr.
Fix-It
an
Let
em'
know
we
got
a
problem,
Houston
Lass
sie
wissen,
wir
haben
ein
Problem,
Houston
Flo
Rida
go
up
to
the
moon
with
the
music
Flo
Rida
fliegt
mit
der
Musik
zum
Mond
Taking
off,
boom
boom,
that
acoustics
Abheben,
boom
boom,
das
ist
Akustik
Countdown
like
1,
2,
3,
4,
Countdown
wie
1,
2,
3,
4,
The
party
don't
start
till'
I'm
on
the
dance
floor
Die
Party
beginnt
erst,
wenn
ich
auf
der
Tanzfläche
bin
Like
5,
6,
7,
8,
we
rockin'
the
club
all
day
Wie
5,
6,
7,
8,
wir
rocken
den
Club
den
ganzen
Tag
[MIZZ
NINA]
VERSE
1
[MIZZ
NINA]
VERS
1
Said
I've
been
rocking'
round
here,
round
here
Sagte,
ich
rocke
hier
schon
rum,
hier
rum
But
it's
about
to
get
a
little
crazy
up
in
here,
Aber
es
wird
gleich
ein
bisschen
verrückt
hier
drin,
Cause'
you
can't
escape
this
club
Denn
du
kannst
diesem
Club
nicht
entkommen
I'm
'bout
to
tear
it
up
Ich
werde
ihn
gleich
zerlegen
And
I
can
see
I
gotcha
trippin'
for
this
Und
ich
sehe,
ich
habe
dich
damit
verrückt
gemacht
Oh
and
I
mean
business
Oh,
und
ich
meine
es
ernst
Saying
Houston,
Sage
Houston,
We
got
a
little
problem,
we
got
a
little
problem,
Wir
haben
ein
kleines
Problem,
wir
haben
ein
kleines
Problem,
I,
Imma
gonna
solve
em'
Ich,
ich
werde
es
lösen
Saying
Houston,
Sage
Houston,
We
got
a
little
problem,
we
got
a
little
problem,
Wir
haben
ein
kleines
Problem,
wir
haben
ein
kleines
Problem,
Cause
imma
gonna
rock
em'
Denn
ich
werde
sie
rocken
This
is
how
its
going
down,
going
down
So
läuft
das
hier
ab,
läuft
ab
And
imma
gonna
break
it,
break
it,
break
it
down,
Und
ich
werde
es
zerlegen,
zerlegen,
zerlegen,
This
is
a
take
oh
oh
over,
Das
ist
eine
Über-
oh
oh
-nahme,
This
is
a
take
oh
oh
over,
Das
ist
eine
Über-
oh
oh
-nahme,
[MIZZ
NINA]
VERSE
2
[MIZZ
NINA]
VERS
2
Now
I
want
ya
out
ya
head,
out
ya
head
Jetzt
will
ich
dich
aus
deinem
Kopf,
aus
deinem
Kopf
And
imma
gonna
tell
ya
and
I'll
tell
ya
what
I
said
Und
ich
werde
es
dir
sagen
und
ich
sage
dir,
was
ich
gesagt
habe
I'm
here
and
I'm
in
control
Ich
bin
hier
und
ich
habe
die
Kontrolle
That's
just
the
way
I
roll
Das
ist
einfach
meine
Art
I'm
tearing
down
the
walls
until
the
morning
Ich
reiße
die
Wände
nieder
bis
zum
Morgen
Oh,
this
is
a
warning
Oh,
das
ist
eine
Warnung
Saying
Houston,
Sage
Houston,
We
got
a
little
problem,
we
got
a
little
problem,
Wir
haben
ein
kleines
Problem,
wir
haben
ein
kleines
Problem,
I,
Imma
gonna
solve
em'
Ich,
ich
werde
es
lösen
Saying
Houston,
Sage
Houston,
We
got
a
little
problem,
we
got
a
little
problem,
Wir
haben
ein
kleines
Problem,
wir
haben
ein
kleines
Problem,
Cause
imma
gonna
rock
em'
Denn
ich
werde
sie
rocken
This
is
how
its
going
down,
going
down
So
läuft
das
hier
ab,
läuft
ab
And
imma
gonna
break
it,
break
it,
break
it
down,
Und
ich
werde
es
zerlegen,
zerlegen,
zerlegen,
This
is
a
take
oh
oh
over,
Das
ist
eine
Über-
oh
oh
-nahme,
This
is
a
take
oh
oh
over,
Das
ist
eine
Über-
oh
oh
-nahme,
Na
na
na
na
na
na
oh
eh
ey,
Na
na
na
na
na
na
oh
eh
ey,
Na
na
na
na
na
na
oh
oh
Na
na
na
na
na
na
oh
oh
Na
na
na
na
na
na
oh
eh
ey,
Na
na
na
na
na
na
oh
eh
ey,
Na
na
na
na
na
na
oh
oh
Na
na
na
na
na
na
oh
oh
Na
na
na
na
na
na
oh
eh
ey,
Na
na
na
na
na
na
oh
eh
ey,
Na
na
na
na
na
na
oh
oh
Na
na
na
na
na
na
oh
oh
Na
na
na
na
na
na
oh
eh
ey,
Na
na
na
na
na
na
oh
eh
ey,
Na
na
na
na
na
na
oh
oh
Na
na
na
na
na
na
oh
oh
[FLO
RIDA]
VERSE
2
[FLO
RIDA]
VERS
2
It's
all
under
control,
I
gotcha
hands
up
Es
ist
alles
unter
Kontrolle,
ich
habe
deine
Hände
oben
See
when
I
walk
in
the
door
I
make
em'
stand
up
Siehst
du,
wenn
ich
zur
Tür
reinkomme,
bringe
ich
sie
zum
Aufstehen
It's
like
I'm
taking
a
pose,
it's
all
cameras
Es
ist,
als
würde
ich
posieren,
es
sind
alles
Kameras
Feel
a
knock
at
your
door,
it's
like
hammers
Spürst
du
ein
Klopfen
an
deiner
Tür,
es
ist
wie
Hämmer
Oh
baby,
get
a
little
crazy,
tear
the
walls
down
Oh
Baby,
werde
ein
bisschen
verrückt,
reiß
die
Wände
nieder
Now
you
gotta
pay
me
Jetzt
musst
du
mich
bezahlen
I'm
taking
over,
put
em'
up
lady
Ich
übernehme,
heb
sie
hoch,
Lady
Now
let
me
see
you
put
your
hands
up,
all
your
hands
Jetzt
lass
mich
sehen,
wie
du
deine
Hände
hebst,
all
deine
Hände
I
wanna
see
you
put
your
hands
up,
all
your
hands
Ich
will
sehen,
wie
du
deine
Hände
hebst,
all
deine
Hände
I
wanna
see
you
put
your
hands
up,
all
your
hands
Ich
will
sehen,
wie
du
deine
Hände
hebst,
all
deine
Hände
Now
rehydrate
before
you
pass
out,
fore'
you
pass
out,
Jetzt
trink
etwas,
bevor
du
ohnmächtig
wirst,
bevor
du
ohnmächtig
wirst,
Pass
out
Ohnmächtig
wirst
Saying
Houston,
Sage
Houston,
We
got
a
little
problem,
we
got
a
little
problem,
Wir
haben
ein
kleines
Problem,
wir
haben
ein
kleines
Problem,
I,
Imma
gonna
solve
em'
Ich,
ich
werde
es
lösen
Saying
Houston,
Sage
Houston,
We
got
a
little
problem,
we
got
a
little
problem,
Wir
haben
ein
kleines
Problem,
wir
haben
ein
kleines
Problem,
Cause
imma
gonna
rock
em'
Denn
ich
werde
sie
rocken
This
is
how
its
going
down,
going
down
So
läuft
das
hier
ab,
läuft
ab
And
imma
gonna
break
it,
break
it,
break
it
down,
Und
ich
werde
es
zerlegen,
zerlegen,
zerlegen,
This
is
a
take
oh
oh
over,
Das
ist
eine
Über-
oh
oh
-nahme,
This
is
a
take
oh
oh
over,
Das
ist
eine
Über-
oh
oh
-nahme,
[HANDS
UP]
REPEAT
[HÄNDE
HOCH]
WIEDERHOLEN
Now
let
me
see
you
put
your
hands
up,
all
your
hands
Jetzt
lass
mich
sehen,
wie
du
deine
Hände
hebst,
all
deine
Hände
I
wanna
see
you
put
your
hands
up,
all
your
hands
Ich
will
sehen,
wie
du
deine
Hände
hebst,
all
deine
Hände
I
wanna
see
you
put
your
hands
up,
all
your
hands
Ich
will
sehen,
wie
du
deine
Hände
hebst,
all
deine
Hände
Now
rehydrate
before
you
pass
out,
fore'
you
pass
out,
Jetzt
trink
etwas,
bevor
du
ohnmächtig
wirst,
bevor
du
ohnmächtig
wirst,
Pass
out
Ohnmächtig
wirst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freeman James, Sasek Matko, Azman Sharina
Album
Takeover
date de sortie
26-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.