Mizzy - 100 Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mizzy - 100 Days




100 Days
100 Дней
I been on the road for a hunned days
Я в дороге уже сто дней,
Trynna hop in that drop top wiit a bad bitch on them summer days
Мечтаю о кабриолете с красоткой в летние деньки.
Gotta get this bread up but my bitch always got sum to say
Надо бабки заколачивать, но моя девчонка вечно ноет,
All she do is argue till I pull up wit a hunned k
Только и делает, что спорит, пока я не притащу ей сотню тысяч.
I can't even sleep no more
Я больше не могу спать,
I can't even eat no more
Я больше не могу есть,
Audemus wrist
Audemars на запястье,
Call up my bitch
Звоню своей малышке,
Don't wanna be broke no more
Не хочу больше быть нищим,
Pay a car note no more
Не хочу больше платить за машину,
Buy out my whip light up my wrist
Выкуплю свою тачку, засияют мои бриллианты.
All I know is hustle gotta make it for my ops do
Все, что я знаю это пахать, должен сделать это ради своих павших братьев.
Some of the shit i do man I don't want to but I gots to
Кое-что из того, что я делаю, мне не по душе, но я должен.
Started from the bottom I had to dodge a few of them obstacles
Начал с нуля, пришлось увернуться от нескольких препятствий.
Trynna put us on I had to guard a few of my partners to
Стараюсь вытащить нас наверх, пришлось прикрыть нескольких своих корешей.
Uh uh yeah... Look what I been through
Э-э, да... Посмотрите, через что я прошел.
Same nigga with the rental had to pull up in that Bentley coupe
Тот же парень, что с арендованной тачкой, теперь приехал на Bentley Coupe.
Used to have to run up in some cribs when that rent was do
Раньше приходилось вламываться в хаты, когда нужно было платить аренду.
Now the crib got extra rooms
Теперь в доме есть лишние комнаты,
And bitches sending them texts through
И девчонки шлют сообщения,
They took my nigga Donnie from me when my nigga got some money
Они забрали у меня моего братана Донни, когда у него появились деньги.
Got me alil plain Jane
Сделали его немного проще,
Now they trynna do me the same way
Теперь они пытаются сделать то же самое со мной.
Rap shit was gettin too crowded had to tell them niggas to make way
В рэпе стало слишком тесно, пришлось сказать этим ниггерам, чтобы уступали дорогу.
I don't want no goofy niggas at my funeral trynna fake pray
Не хочу никаких придурков на своих похоронах, которые будут лицемерно молиться.
Real niggas only
Только настоящие ниггеры,
If shit ever go left right I got real killers on me
Если что-то пойдет не так, у меня есть настоящие убийцы,
That'll pull up on the next flight
Которые прилетят следующим рейсом.
Bitches hit my line and I don't call back til the next night
Сучки звонят мне, а я не перезваниваю до следующей ночи.
I don't usually fuck bitches friends but this time a nigga just might
Я обычно не трахаю подруг своих телок, но в этот раз, возможно, сделаю это.
I don't move around or screw around unless my gang involved
Я не двигаюсь и не шучу, если моя банда не в деле.
I don't go to no spots or fuck no thots unless my chain is on
Я не хожу по клубам и не трахаю шлюх, если на мне нет моей цепи.
Hunned fuckin bottles in my section make sure my table long
Сотня гребаных бутылок в моей зоне, убедитесь, что мой стол длинный.
Member when I had to chose the lights or cut the cable on OK...
Помню, как приходилось выбирать между светом и отключением кабельного. Окей...
I can't even sleep no more
Я больше не могу спать,
I can't even eat no more
Я больше не могу есть,
Audemus wrist
Audemars на запястье,
Call up my bitch
Звоню своей малышке,
Don't wanna be broke no more
Не хочу больше быть нищим,
Pay a car note no more
Не хочу больше платить за машину,
Buy out my whip light up my wrist
Выкуплю свою тачку, засияют мои бриллианты.
All I know is hustle gotta make it for my ops do
Все, что я знаю это пахать, должен сделать это ради своих павших братьев.
Some of the shit i do man I don't want to but I gots to
Кое-что из того, что я делаю, мне не по душе, но я должен.
Started from the bottom I had to dodge a few of them obstacles
Начал с нуля, пришлось увернуться от нескольких препятствий.
Trynna put us on I had to guard a few of my partners to
Стараюсь вытащить нас наверх, пришлось прикрыть нескольких своих корешей.





Writer(s): Mizzy Blanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.