Miúcha & Antonio Carlos Jobim - Falando de amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miúcha & Antonio Carlos Jobim - Falando de amor




Falando de amor
Говоря о любви
Se eu pudesse por um dia
Если бы я мог на один день
Esse amor, essa alegria
Окутать тебя этой любовью, этой радостью,
Eu te juro, te daria
Клянусь, я бы подарил тебе их,
Se pudesse esse amor todo dia
Если бы мог дарить тебе эту любовь каждый день.
Chega perto, vem sem medo
Подойди ближе, не бойся,
Chega mais meu coração
Подойди ближе, моё сердце,
Vem ouvir esse segredo
Послушай этот секрет,
Escondido num choro canção
Спрятанный в плачущей песне.
Se soubesses como eu gosto
Если бы ты знала, как я люблю
Do teu cheiro, teu jeito de flor
Твой запах, твою нежность,
Não negavas um beijinho
Ты бы не отказала в поцелуе
A quem anda perdido de amor
Тому, кто без ума от любви.
Chora flauta, chora pinho
Плачет флейта, плачет сосна,
Choro eu o teu cantor
Плачу я, твой певец,
Chora manso, bem baixinho
Тихо плачет, еле слышно,
Nesse choro falando de amor
В этом плаче, говоря о любви.
Quando passas, tão bonita
Когда ты проходишь, такая красивая,
Nessa rua banhada de sol
По этой улице, залитой солнцем,
Minha alma segue aflita
Моя душа следует за тобой в смятении,
E eu me esqueço até do futebol
И я забываю даже о футболе.
Vem depressa, vem sem medo
Приди скорее, не бойся,
Foi pra ti meu coração
Это для тебя, моё сердце,
Que eu guardei esse segredo
Я хранил этот секрет,
Escondido num choro canção
Спрятанный в плачущей песне.
no fundo do meu coração
В глубине моего сердца.





Writer(s): Antonio Carlos Brasileiro De Almeida Jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.