Paroles et traduction Miúcha & Antonio Carlos Jobim - Falando de amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falando de amor
Говоря о любви
Se
eu
pudesse
por
um
dia
Если
бы
я
мог
на
один
день
Esse
amor,
essa
alegria
Окутать
тебя
этой
любовью,
этой
радостью,
Eu
te
juro,
te
daria
Клянусь,
я
бы
подарил
тебе
их,
Se
pudesse
esse
amor
todo
dia
Если
бы
мог
дарить
тебе
эту
любовь
каждый
день.
Chega
perto,
vem
sem
medo
Подойди
ближе,
не
бойся,
Chega
mais
meu
coração
Подойди
ближе,
моё
сердце,
Vem
ouvir
esse
segredo
Послушай
этот
секрет,
Escondido
num
choro
canção
Спрятанный
в
плачущей
песне.
Se
soubesses
como
eu
gosto
Если
бы
ты
знала,
как
я
люблю
Do
teu
cheiro,
teu
jeito
de
flor
Твой
запах,
твою
нежность,
Não
negavas
um
beijinho
Ты
бы
не
отказала
в
поцелуе
A
quem
anda
perdido
de
amor
Тому,
кто
без
ума
от
любви.
Chora
flauta,
chora
pinho
Плачет
флейта,
плачет
сосна,
Choro
eu
o
teu
cantor
Плачу
я,
твой
певец,
Chora
manso,
bem
baixinho
Тихо
плачет,
еле
слышно,
Nesse
choro
falando
de
amor
В
этом
плаче,
говоря
о
любви.
Quando
passas,
tão
bonita
Когда
ты
проходишь,
такая
красивая,
Nessa
rua
banhada
de
sol
По
этой
улице,
залитой
солнцем,
Minha
alma
segue
aflita
Моя
душа
следует
за
тобой
в
смятении,
E
eu
me
esqueço
até
do
futebol
И
я
забываю
даже
о
футболе.
Vem
depressa,
vem
sem
medo
Приди
скорее,
не
бойся,
Foi
pra
ti
meu
coração
Это
для
тебя,
моё
сердце,
Que
eu
guardei
esse
segredo
Я
хранил
этот
секрет,
Escondido
num
choro
canção
Спрятанный
в
плачущей
песне.
Lá
no
fundo
do
meu
coração
В
глубине
моего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Brasileiro De Almeida Jobim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.