Miúcha, Tom Jobim e Chico Buarque - Maninha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miúcha, Tom Jobim e Chico Buarque - Maninha




Maninha
Сестрёнка
Se lembra da fogueira?
Помнишь костёр?
Se lembra dos balões?
Помнишь воздушные шары?
Se lembra dos luares dos sertões?
Помнишь лунные ночи в саванне?
A roupa no varal, feriado nacional
Одежда на верёвке, национальный праздник
E as estrelas salpicadas nas canções
И звёзды, рассыпанные в песнях
Se lembra quando toda modinha falava de amor?
Помнишь, когда каждая песенка говорила о любви?
Pois nunca mais cantei, oh maninha
Ведь я больше не пела, о сестрёнка,
Depois que ele chegou
После того, как он пришёл
Se lembra da jaqueira?
Помнишь джекфрутовое дерево?
A fruta no capim
Фрукт в траве
Do sonho que você contou pra mim
Сон, который ты мне рассказала
Os passos no porão
Шаги в подвале
Lembra da assombração?
Помнишь привидение?
E das almas com perfume de jasmim
И души с ароматом жасмина
Se lembra do jardim?
Помнишь сад?
Oh maninha, coberto de flor
О сестрёнка, покрытый цветами
Pois hoje erva daninha
Ведь сегодня там только сорняки
No chão que ele pisou
На земле, по которой он ступал
Se lembra do futuro que a gente combinou?
Помнишь будущее, которое мы планировали?
Eu era tão criança e ainda sou
Я была такой ребёнком и до сих пор остаюсь
Querendo acreditar, que o dia vai raiar
Всё ещё веря, что рассвет наступит
porque uma cantiga anunciou
Только потому, что песня предвещала
Mas não me deixe assim
Но не оставляй меня так
Tão sozinha a me torturar
Такой одинокой, мучиться
Que um dia ele vai embora
Что однажды он уйдёт
Maninha, pra nunca mais voltar
Сестрёнка, чтобы никогда не вернуться





Writer(s): Chico Buarque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.