Miúcha - Falando de Amor (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miúcha - Falando de Amor (Live)




Falando de Amor (Live)
Talking About Love (Live)
Se eu pudesse por um dia
If I could for a day
Esse amor essa alegria
This love this joy
Eu te juro, te daria
I swear to you, I would give it to you
Se pudesse esse amor todo dia
If I could this love every day
Chega perto, vem sem medo
Come closer, come without fear
Chega mais, meu coração
Come closer, my heart
Vem ouvir esse segredo
Come listen to this secret
Escondido num choro canção
Hidden in a weeping song
Se soubesses como eu gosto
If you knew how I like
Do teu cheiro, teu jeito de flor
Your smell, your flower-like ways
Não negavas um beijinho
You wouldn't deny a little kiss
A quem anda perdido de amor
To someone who's lost in love
Chora flauta, chora pinho
Whining flute, whining pine
Choro eu, o teu cantor
I weep, your singer
Chora manso, bem baixinho
Weep softly, very quietly
Este choro falando de amor
This weeping talking about love
Quando passas tão bonita
When you pass by so pretty
Nessa rua banhada de Sol
In this street bathed in sunshine
Minha alma segue aflita
My soul follows distressed
Eu me esqueço até do futebol
I even forget about football
Vem depressa, vem sem medo
Come quickly, come without fear
Foi pra ti meu coração
It was for you my heart
Que eu guardei este segredo
That I kept this secret
no fundo de um choro canção
Deep down in a weeping song
no fundo do meu coração
Deep down in my heart
Novelié
Novelié





Writer(s): Antonio Carlos Brasileiro De Almeida Jobim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.