Miętha - Audioportret - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miętha - Audioportret




Audioportret
Audioportret
Chcesz bym był przy Tobie wszędzie
I want you to be everywhere with me
Chcesz być moją queen, żebym był dla Ciebie księciem
You want to be my queen, so that I'm your prince
Muszę mieć dryg, dawać co najlepsze
I have to have talent, to give you the best
Muszę być kimś, ale nim nie jestem-em
I have to be someone, but I'm not it
Muszę robić kasę
I have to make money
Muszę robić show, zawsze gdy jedziemy w trasę
I have to put on a show whenever we go on tour
Robić dobrą minę do złej gry, być graczem
Put on a good face when things are bad, be a player
Typem bez wad, ale nim nie jestem-em
A man without flaws, but I am not it
Muszę nosić nowe, drogie ciuchy na koncerty
I have to wear new, expensive clothes for concerts
Musze robić znowu nową muzę, palić bletki
I have to make new music again, smoke joints
Żyć jak każdy z was, muszę być coś wart
Live like everyone else, I have to be worth something
Ale nim nie jestem-em
But I am not it
Zawsze muszę mieć wyprasowany nowy t-shirt
I always have to have a new t-shirt ironed
Zawsze muszę zmyślać jakie to mam fajne życie
I always have to make up what a great life I have
I być typem co się chwali na fejsie
And be the type who brags on Facebook
Sorry, ale nim nie jestem-em
Sorry, but I am not it
Muszę skończyć tracić czas, ej
I have to stop wasting time
Przestać walczyć o ten blichtr i blask, ej
Stop fighting for this glitter and glamour
Jestem głuchy na wymogi mas
I'm deaf to the demands of the masses
I oh, jak pięknie mi się żyje
And oh, how beautiful my life is
Wokół was nie krąży cały świat, ej
The world doesn't revolve around you
Pozwól żyć, nic nie mów chociaż raz, ej
Let me live, don't say anything for once
Rozdaję energię zamiast kraść, ej
I give energy instead of stealing it
I oh, jak pięknie mi się żyje
And oh, how beautiful my life is
Muszę być dobrym ziomkiem, dobrym mężem
I have to be a good friend, a good husband
Dobrym synem i ojcem z dobrym sercem
A good son and father with a good heart
Ale nim nie jestem
But I'm not it
Może kiedyś będę
Maybe one day I will be
Muszę dawać dobre wzorce
I have to be a good role model
Zadbać o to, żeby zawsze być w tej dobrej formie
Make sure I'm always in good shape
Zadbać o to, żeby w razie "w" mieć drobne w torbie
Make sure I have change in my pocket in case of an emergency
I nie chodzi o mońce
And it's not about money
Ale ja tak nie chcę
But I don't want to be that
Mam być dobrym raperem i dobrym piosenkarzem, ej
I'm supposed to be a good rapper and a good singer
Mieć polerowane fele w BMW nie Skodę w gazie, ej
Have polished rims on a BMW, not a Skoda on gas
Jechać busem w tour po PL, do domu przynosić gażę, ej
Travel by bus on tour in Poland, bring home the money
Mieć na chacie sto modelek, cztery fury pod garażem
Have a hundred models in my house, four cars in my garage
Ale tego nie chcę
But I don't want that
Mordo, drogie rzeczy fajne, ale jak masz z kim się dzielić, ej
Man, expensive things are cool, but if you have someone to share them with
Mordo, odległe miejsca fajne, ale jak masz z kim je zwiedzić, ej
Man, distant places are cool, but if you have someone to travel with
Mordo, drogie rzeczy fajne, ale jak masz z kim się dzielić, ej
Man, expensive things are cool, but if you have someone to share them with
Mordo, odległe miejsca fajne, ale jak masz z kim je zwiedzić (yeah, yeah, yeah)
Man, distant places are cool, but if you have someone to travel with (yeah, yeah, yeah)





Writer(s): Sebastian Morgos, Oskar Augustyn, Brian Massaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.