Paroles et traduction Miętha - Blask
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czekamy
na
sponsoring
od
Jacobsa
Waiting
for
sponsorship
from
Jacobs
Zaparzyłem
sobie
trzecią
kawę,
aha
I
made
myself
a
third
coffee,
aha
Nie
wiem
ile
rzeczy
się
zmieniło
wkoło
mnie
I
don't
know
how
many
things
have
changed
around
me
Zamówiłem
sobie
spicy
ramen,
aha
I
ordered
myself
a
spicy
ramen,
aha
Jak
to
się
podaje,
z
czym
się
to
w
ogóle
je?
How
is
it
served,
how
to
eat
this
at
all?
Każdy
raper
mówi,
że
pozjada,
aha
Every
rapper
says
he'll
out-eat,
aha
Nie
wie
jak
ułożyć
chociaż
jeden
dobry
wers
Doesn't
know
how
to
write
at
least
one
good
line
Niby
każdy
w
kółko
taki
mothafucka
Supposedly
every
one
around
is
such
a
mothafucka
Gadkę
do
dupeczki
ma
jedynie
typu
"eee"
Has
a
chat
with
a
chick
only
like
"eee"
Może
gdyby
każdy
ziomal
był
ziomalem,
jak
się
pisze
Maybe
if
every
bro
was
a
bro,
as
it's
written
To
by
wcale
nie
było
tu
tak
źle
It
wouldn't
be
so
bad
here
at
all
Może
gdyby
każda
żona
była
żoną,
jak
się
pisze
Maybe
if
every
wife
was
a
wife,
as
it's
written
To
by
nie
było
kłótni
o
seks
There
wouldn't
be
any
sex
quarrels
Może
gdyby
każdy
lokal
był
lokalem,
jak
się
pisze
Maybe
if
every
local
was
a
local,
as
it's
written
To
by
było
gdzie
zjeść
There
would
be
where
to
eat
Może
gdyby
każdy
byłby
kimś
innym
Maybe
if
everyone
was
someone
else
Byłby
w
końcu
tym,
kim
chce
They
would
finally
be
who
they
want
to
be
On
chce
być
wyższym
i
bogatszym,
chudszym,
bystrym,
ślicznym
chłopcem
He
wants
to
be
taller
and
richer,
slimmer,
smarter,
a
pretty
boy
Ona
mieć
szpilki,
brewki,
cycki
wielkie,
niczym
dwa
wieżowce
She
wants
heels,
eyebrows,
big
boobs,
like
two
skyscrapers
Oni
chcą
więcej
niż
poprzedni,
stanowiska
z
dużym
stołkiem
They
want
more
than
the
previous
ones,
a
position
with
a
big
stool
By
być
zapomnianym
jak
wszyscy,
by
się
zgubić
w
drodze
po
blask
To
be
forgotten
like
everyone
else,
to
get
lost
on
the
way
to
the
glow
On
chce
być
wyższym
i
bogatszym,
chudszym,
bystrym,
ślicznym
chłopcem
He
wants
to
be
taller
and
richer,
slimmer,
smarter,
a
pretty
boy
Ona
mieć
szpilki,
brewki,
cycki
wielkie,
niczym
dwa
wieżowce
She
wants
heels,
eyebrows,
big
boobs,
like
two
skyscrapers
Oni
chcą
więcej
niż
poprzedni,
stanowiska
z
dużym
stołkiem
They
want
more
than
the
previous
ones,
a
position
with
a
big
stool
By
być
zapomnianym
jak
wszyscy,
by
się
zgubić
w
drodze
po
blask
To
be
forgotten
like
everyone
else,
to
get
lost
on
the
way
to
the
glow
Czemu
nosisz
tyle
tej
tapety
do
roboty,
proszę
powiedz
Why
do
you
wear
so
much
of
that
makeup
to
work,
please
tell
me
Nie
mów
jak
wychować
muszę
dzieci,
bo
to
po
swojemu
zrobię
Don't
tell
me
how
to
raise
my
children,
because
I'll
do
it
my
way
Praca
w
korpo
ma
swoje
zalety,
jeśli
chodzi
o
kabonę
Working
in
a
corporation
has
its
perks,
when
it
comes
to
the
cash
Kiedy
wydasz
zarobione
siano,
jeśli
ciągle
siedzisz
w
robię?
When
will
you
spend
your
hard-earned
bucks
if
you're
always
hustling?
Patrzę
na
pana
X,
ślini
się
do
pani
Y
I
look
at
mister
X,
drooling
over
mistress
Y
Wczoraj
ją
zabrał
pić,
szpanował
za
drogim
drinkiem
Yesterday
he
took
her
out
drinking,
showing
off
with
an
expensive
drink
W
The
View
znał
barman
ich,
wymienił
siano
za
piksę
At
The
View
he
knew
their
bartender,
traded
cash
for
a
can
Wczoraj
rozmawiali
nafurani
aż
do
piątej
Yesterday
they
talked
pissed
drunk
all
the
way
to
five
Dziś
nie
rozmawiają,
nie
ma
czasu,
jest
hajs
Today
they
aren't
talking,
no
time,
there's
money
On
chce
być
wyższym
i
bogatszym,
chudszym,
bystrym,
ślicznym
chłopcem
He
wants
to
be
taller
and
richer,
slimmer,
smarter,
a
pretty
boy
Ona
mieć
szpilki,
brewki,
cycki
wielkie,
niczym
dwa
wieżowce
She
wants
heels,
eyebrows,
big
boobs,
like
two
skyscrapers
Oni
chcą
więcej
niż
poprzedni,
stanowiska
z
dużym
stołkiem
They
want
more
than
the
previous
ones,
a
position
with
a
big
stool
By
być
zapomnianym
jak
wszyscy,
by
się
zgubić
w
drodze
po
blask
To
be
forgotten
like
everyone
else,
to
get
lost
on
the
way
to
the
glow
On
chce
być
wyższym
i
bogatszym,
chudszym,
bystrym,
ślicznym
chłopcem
He
wants
to
be
taller
and
richer,
slimmer,
smarter,
a
pretty
boy
Ona
mieć
szpilki,
brewki,
cycki
wielkie,
niczym
dwa
wieżowce
She
wants
heels,
eyebrows,
big
boobs,
like
two
skyscrapers
Oni
chcą
więcej
niż
poprzedni,
stanowiska
z
dużym
stołkiem
They
want
more
than
the
previous
ones,
a
position
with
a
big
stool
By
być
zapomnianym
jak
wszyscy,
by
się
zgubić
w
drodze
po
blask
To
be
forgotten
like
everyone
else,
to
get
lost
on
the
way
to
the
glow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Morgos, Oskar Augustyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.