Paroles et traduction Miły ATZ - #Hot16Challenge2
#Hot16Challenge2
#Hot16Challenge2
Big
up
Rosalie
Big
up
Rosalie
Czarny
swing,
co?
Black
swing,
what?
Kto
to
jest?
Kto
to
jest?
Wchodzi
ATZ
i
napędza
ci
stres
Who
is
this?
Who
is
this?
ATZ
enters
and
gives
you
stress
Robię
polski
grime,
bo
nie
nadszedł
kres
I'm
doing
Polish
grime,
because
it's
not
the
end
Mój
progress
to
twój
powód
do
łez
My
progress
is
your
reason
to
cry
Zakładam
dres,
nowa
ośka,
nowy
test
I'm
putting
on
my
tracksuit,
new
axle,
new
test
Skurwysyny
wciąż
węszą
jak
pies
Motherfuckers
still
sniffing
like
a
dog
Nawet
kiedy
znów
sampluję
jazz
Even
when
I'm
sampling
jazz
again
Kto
to
jest?
To
znowu
ja
Who
is
this?
It's
me
again
Ktoś
wyjaśnił,
to
znowu
ja
Someone
explained,
it's
me
again
Zostajesz
w
tle,
bo
to
znowu
ja
You
stay
in
the
background,
because
it's
me
again
Są
grymaśni
z
twarzy,
bo
to
znowu
ja
They're
grimacing,
because
it's
me
again
Ta,
to
znowu
ja
Yeah,
it's
me
again
Zwycięstwa
smak,
to
znowu
ja,
styl
The
taste
of
victory,
it's
me
again,
style
To
znowu
ja,
rym,
to
znowu
ja,
dym
It's
me
again,
rhyme,
it's
me
again,
smoke
Robię
na
redeemie,
czyli
to
znowu
ja
I'm
on
the
redeem,
so
it's
me
again
Kto
to
jest?
Kto
to
jest?
Kto
ma
wiedzieć
ten
wie
Who
is
this?
Who
is
this?
Those
who
need
to
know,
they
know
Kim
jest
ATZ,
kto
ma
wiedzieć
ten
wie
Who
ATZ
is,
those
who
need
to
know,
they
know
Cały
czas
GPC
All
the
time
GPC
Moi
ludzie,
mój
skład,
cały
czas
GPC
My
people,
my
crew,
all
the
time
GPC
Tak,
tak,
moi
ludzie,
mój
skład
Yes,
yes,
my
people,
my
crew
Wciąż
z
dala
od
chujstwa
Still
away
from
the
bullshit
W
zgodzie
z
odbiciem
lustra
In
agreement
with
the
reflection
of
the
mirror
Chcesz
na
mnie
bluzgać,
to
pierdol
się
jak
ci
nie
trafiam
w
gusta,
ATZ
You
wanna
cuss
at
me,
then
fuck
off
if
you
don't
like
my
taste,
ATZ
Od
A
do
Z,
zapamiętaj
to
From
A
to
Z,
remember
that
Od
A
do
Z,
zapamiętaj
to
From
A
to
Z,
remember
that
A
to
arogancja
A
is
for
arrogance
T
jak
trening
T
is
for
training
Z
to
zamknij
ryj
panie
leming
Z
is
for
shut
your
mouth,
Mr.
Lemming
Strzelam
jak
Breivik
I
shoot
like
Breivik
Czasem
mam
garage
sound
jak
Narstie
Sometimes
I
have
a
garage
sound
like
Narstie
Craig
David,
ja
i
bassowi
krewni
Craig
David,
me
and
the
bass
relatives
Jeszcze
nie
raz
cię
to
wkurwi
i
wnerwi
It'll
piss
you
off
and
annoy
you
again
and
again
Mam
to
za
pewnik,
mogę
tobie
to
zapewnić
I
take
it
for
granted,
I
can
assure
you
of
that
I
w
Polsce
każdemu
miastu
And
in
every
city
in
Poland
Że
płomień
palonych
mostów
dodał
mi
tylko
blasku
That
the
flame
of
burnt
bridges
only
added
to
my
shine
Jeden
z
milionów,
nie
jeden
na
stu
One
in
a
million,
not
one
in
a
hundred
Znów
stawiam
do
pionu
przychlastów
I'm
putting
the
punks
back
in
their
place
U
was
norma
to
zmiana
poziomów?
Nie
Is
it
normal
for
you
to
change
levels?
No
U
was
norma
to
zastój
Stagnation
is
the
norm
for
you
Chcesz
to
mnie
testuj
You
wanna
test
me,
then
test
me
Czas
pokazał
jak
naprawdę
jest
tu
Time
has
shown
what
it's
really
like
here
Wyszło
w
praniu
kto
jest
kim
mam
dawno
wpisane
to
do
rejestru
The
laundry
came
out,
who
is
who,
I've
had
it
in
the
registry
for
a
long
time
Ziemia
kręci
się,
czas
zamienia
fortecę
w
zgliszcza
The
Earth
is
spinning,
time
turns
a
fortress
into
rubble
Prosta
zasada:
ptak
zjada
owada,
uczeń
przerasta
mistrza
Simple
rule:
bird
eats
insect,
student
surpasses
master
Nie
ma
w
tym
dobra
i
zła,
dobra
i
zła
There
is
no
good
and
evil,
good
and
evil
in
this
Więc
lepiej,
niech
każdy
swe
miejsce
zna
So
it's
better
if
everyone
knows
their
place
Bo
jak
wpadam
na
track,
to
chuj
cie
obchodzi
skąd
to
gra
Because
when
I
hit
the
track,
you
don't
give
a
damn
where
it's
playing
from
Marka
to
flow,
styl,
szczerość
bez
umiaru,
bez
speców
od
PRu
Brand
is
flow,
style,
honesty
without
measure,
without
PR
specialists
Marka
to
dla
mnie
ja
w
każdym
calu
Brand
is
me
in
every
way
A
dla
was
to
klatka
trójwymiaru
And
for
you
it's
a
three-dimensional
cage
Kto
to
jest?
Kto
to
jest?
ATZ
Who
is
this?
Who
is
this?
ATZ
Mam
swój
plan,
chociaż
często
krok
bywa
gorzki
jak
tran
I
have
my
plan,
although
often
the
step
is
bitter
like
cod
liver
oil
Długopis
leje
mi
te
głoski
jak
kran
The
pen
is
pouring
these
sounds
like
a
tap
Wnioski
rozkminiaj
sam
Draw
your
own
conclusions
Mam
boski
stan,
polski
grime
I'm
in
a
divine
state,
Polish
grime
Jednostki
u
bram,
nie
zliczysz
ran
Units
at
the
gate,
you
can't
count
the
wounds
Zapamiętaj
to,
man
Remember
this,
man
Kiedy
wpada
mój
klan
When
my
clan
comes
in
Wiara
pyta
kto
to
jest,
kto
to
jest,
kto
to
jest,
kto
to
jest?
The
believers
ask
who
is
this,
who
is
this,
who
is
this,
who
is
this?
Bo
jak
bierzemy
za
mic,
to
robimy
to
na
fest
Because
when
we
take
the
mic,
we
do
it
for
real
Z
wersu
na
wers,
forma
From
verse
to
verse,
form
Personal
best,
u
nas
norma
Personal
best
is
the
norm
with
us
Skille
to
bulletproof
vest
Skills
are
a
bulletproof
vest
Wack
mc's
chrzest
Wack
mc's
baptism
Mordor
był
blessed
Mordor
was
blessed
A
ty
nadal
se
kopiuj
US
And
you
still
copy
US
Jebie
nas
treść
waszych
hipotez
o
nas
We
don't
give
a
shit
about
the
content
of
your
hypotheses
about
us
Lepiej
poczuj
z
tą
ekipą
rezonans
You
better
feel
the
resonance
with
this
crew
Zbadaj
styl,
nim
się
wypowiesz
o
nas
Examine
the
style
before
you
comment
on
us
Strzelam
słowami
jak
FAMAS
I
shoot
words
like
a
FAMAS
Gdy
cię
boli,
zaaplikuj
Xanax
If
it
hurts,
apply
Xanax
ATZ
morderca
w
takich
stanach
ATZ
is
a
killer
in
such
states
Mam
czelność
zabijać
mc's
I
have
the
audacity
to
kill
mc's
Ofensywa
jak
londyńska
Chelsea
Offensive
like
London's
Chelsea
Nadal
nieśmiertelny
jak
Snipe,
mroczny
jak
Wesley
Still
immortal
like
Snipe,
dark
like
Wesley
Mam
pojebany
łeb
w
kwestii
takich
lekcji
I've
got
a
fucked
up
head
when
it
comes
to
lessons
like
this
A
ty
sobie
klep
te
wersy
bez
finezji
And
you
keep
sticking
those
verses
without
finesse
Albo
spójrz
w
oczy
bestii
Or
look
into
the
eyes
of
the
beast
Gram
o
satysfakcję,
no
mercy
I
play
for
satisfaction,
no
mercy
Wpadłem
tu
bez
koneksji
I
came
in
here
without
connections
Gnieźnieński
bruk
wypluł
na
świat
mnie
dziś
Gniezno
pavement
spat
me
out
into
the
world
today
Jestem
złotym
dzieckiem
jak
Messi
I'm
a
golden
boy
like
Messi
Wiem,
że
bez
tego
bym
skończył
w
bagnie
na
bank
I
know
that
without
this
I
would
have
ended
up
in
the
swamp
for
sure
Moje
nominacje
to:
Gruby
Mielzky
My
nominations
are:
Gruby
Mielzky
Ero
JWP,
Marceli
Bober,
Undadasea
oraz
Hodak
Ero
JWP,
Marceli
Bober,
Undadasea
and
Hodak
Jah
Rastafari
Jah
Rastafari
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trooh Hippi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.