Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Królowo
ze
mną
tańcz
Königin,
tanz
mit
mir
Królowo
ze
mną
tańcz
Königin,
tanz
mit
mir
Bo
u
mnie
nie
ma,
że
stop
Denn
bei
mir
gibt's
kein
Stopp
Dzisiaj
wygląda
ślicznie
królowa
wszystkich
imprez
Heute
sieht
sie
hübsch
aus,
die
Königin
aller
Partys
Przyszła
tu
specjalnie,
specjalnie
tylko
dla
mnie
Sie
kam
extra
her,
extra
nur
für
mich
Miss
tego
lokalu
na
parkiecie
pomału
Die
Miss
dieses
Lokals,
langsam
auf
der
Tanzfläche
Zmierzam
w
jej
kierunku
po
nieco
mocnym
trunku
Ich
gehe
in
ihre
Richtung
nach
einem
etwas
starken
Drink
Nazwie
mnie
walecznym
kotkiem,
już
do
niej
mrugam
okiem
Sie
wird
mich
ein
tapferes
Kätzchen
nennen,
ich
zwinkere
ihr
schon
zu
W
tej
koleżance
potencjał
jest
na
dzikie
tańce
In
diesem
Mädel
steckt
Potenzial
für
wilde
Tänze
Dzisiaj
tylko
moja,
do
tańca
jej
nie
wołam
Heute
gehört
sie
nur
mir,
ich
muss
sie
nicht
zum
Tanz
auffordern
Bo
tej
nocy
została
królową
mą
Denn
diese
Nacht
wurde
sie
meine
Königin
Tej
nocy
została
królową
mą
Diese
Nacht
wurde
sie
meine
Königin
Królowo
ze
mną
tańcz,
Tyś
najpiękniejszą
z
pań
Königin,
tanz
mit
mir,
du
bist
die
Schönste
aller
Damen
Na
parkiet
ze
mną
chodź,
kumasz
taneczny
krok
Komm
mit
mir
auf
die
Tanzfläche,
du
checkst
den
Tanzschritt
Oberek
albo
dwa,
do
góry
ze
mną
skacz
Ein
Tanz
oder
zwei,
spring
mit
mir
nach
oben
I
tak
przez
całą
noc,
bo
u
mnie
nie
ma,
że
stop
Und
so
die
ganze
Nacht,
denn
bei
mir
gibt's
kein
Stopp
Bo
inne
panie
to
w
ogóle
nie
jest
mój
interes
Denn
andere
Damen
sind
überhaupt
nicht
mein
Interesse
Upatrzyłem
już
damę,
co
była
mym
marzeniem
Ich
habe
schon
die
Dame
erspäht,
die
mein
Traum
war
Pewni
możecie
być,
że
tej
nocy
z
nią
zatańczę
Ihr
könnt
sicher
sein,
dass
ich
diese
Nacht
mit
ihr
tanzen
werde
Dziś
kroki
stawiam
tylko
przy
tej
obok
koleżance
Heute
mache
ich
meine
Schritte
nur
neben
diesem
Mädel
Łyk
piwa,
whiskey,
wódeczki
czy
też
może
wina
Ein
Schluck
Bier,
Whiskey,
Wodka
oder
vielleicht
Wein
Nie
ma
szans
bym
dziś
z
kimś
innym
na
parkiecie
wywijał
Keine
Chance,
dass
ich
heute
mit
jemand
anderem
auf
der
Tanzfläche
abrocke
Od
naszych
tańców
trzęsie
się
cała
podłoga
Von
unseren
Tänzen
bebt
der
ganze
Boden
Tak
już
jest
gdy
dancefloor
przejmuje
król
i
królowa
So
ist
das
eben,
wenn
König
und
Königin
die
Tanzfläche
übernehmen
Tak
już
jest
gdy
dancefloor
przejmuje
król
i
królowa
So
ist
das
eben,
wenn
König
und
Königin
die
Tanzfläche
übernehmen
Królowo
ze
mną
tańcz,
Tyś
najpiękniejszą
z
pań
Königin,
tanz
mit
mir,
du
bist
die
Schönste
aller
Damen
Na
parkiet
ze
mną
chodź,
kumasz
taneczny
krok
Komm
mit
mir
auf
die
Tanzfläche,
du
checkst
den
Tanzschritt
Oberek
albo
dwa,
do
góry
ze
mną
skacz
Ein
Tanz
oder
zwei,
spring
mit
mir
nach
oben
I
tak
przez
całą
noc,
bo
u
mnie
nie
ma,
że
stop
Und
so
die
ganze
Nacht,
denn
bei
mir
gibt's
kein
Stopp
Bo
u
mnie
nie
ma,
że
stop
Denn
bei
mir
gibt's
kein
Stopp
Królowo
ze
mną
tańcz,
Tyś
najpiękniejszą
z
pań
Königin,
tanz
mit
mir,
du
bist
die
Schönste
aller
Damen
Na
parkiet
ze
mną
chodź,
kumasz
taneczny
krok
Komm
mit
mir
auf
die
Tanzfläche,
du
checkst
den
Tanzschritt
Oberek
albo
dwa,
do
góry
ze
mną
skacz
Ein
Tanz
oder
zwei,
spring
mit
mir
nach
oben
I
tak
przez
całą
noc,
bo
u
mnie
nie
ma,
że
stop
Und
so
die
ganze
Nacht,
denn
bei
mir
gibt's
kein
Stopp
Panienko
ze
mną
się
baw,
raz
dwa
trzy,
raz,
raz,
raz,
raz
Mädel,
amüsier
dich
mit
mir,
eins,
zwei,
drei,
eins,
eins,
eins,
eins
I
góra,
góra,
dół,
jak
mnie
rajcujesz,
oj
Und
hoch,
hoch,
runter,
wie
du
mich
reizt,
oh
To
nie
pojęta
rzecz,
wcześniej
nie
znałem
Cię
Das
ist
unfassbar,
vorher
kannte
ich
dich
nicht
Lecz
teraz
zmieniam
ton,
zostań
dziś
tylko
mą
Aber
jetzt
ändere
ich
den
Ton,
bleib
heute
nur
mein
Królowo
ze
mną
tańcz,
Tyś
najpiękniejszą
z
pań
Königin,
tanz
mit
mir,
du
bist
die
Schönste
aller
Damen
Na
parkiet
ze
mną
chodź,
kumasz
taneczny
krok
Komm
mit
mir
auf
die
Tanzfläche,
du
checkst
den
Tanzschritt
Oberek
albo
dwa,
do
góry
ze
mną
skacz
Ein
Tanz
oder
zwei,
spring
mit
mir
nach
oben
I
tak
przez
całą
noc,
bo
u
mnie
nie
ma,
że
stop
Und
so
die
ganze
Nacht,
denn
bei
mir
gibt's
kein
Stopp
Panienko
ze
mną
się
baw,
raz
dwa
trzy,
raz,
raz,
raz,
raz
Mädel,
amüsier
dich
mit
mir,
eins,
zwei,
drei,
eins,
eins,
eins,
eins
I
góra,
góra,
dół,
jak
mnie
rajcujesz,
oj
Und
hoch,
hoch,
runter,
wie
du
mich
reizt,
oh
To
nie
pojęta
rzecz,
wcześniej
nie
znałem
Cię
Das
ist
unfassbar,
vorher
kannte
ich
dich
nicht
Lecz
teraz
zmieniam
ton,
zostań
dziś
tylko
mą
Aber
jetzt
ändere
ich
den
Ton,
bleib
heute
nur
mein
Zostań
dziś
tylko
mą
Bleib
heute
nur
mein
Zostań
dziś
tylko
mą
Bleib
heute
nur
mein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piotr Kolaczynski
Album
Królowa
date de sortie
07-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.