Mišo Kovač - Jedan Dan Života - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mišo Kovač - Jedan Dan Života




Jedan Dan Života
Один День Жизни
(A-a-a-a-a, a-a-a-a, a-a-a-a, a-a-a-a-a, a-a-a-a-a-a)
(А-а-а-а-а, а-а-а-а, а-а-а-а, а-а-а-а-а, а-а-а-а-а-а)
Samo jedan dan života
Только один день жизни
Još jednu čašu mi dajte sad
Ещё один бокал мне дайте сейчас,
Jer ja sutra nisam s vama
Ведь завтра меня не будет с вами,
Jer sutra umrijet' ću ja
Ведь завтра я умру.
Moj život je kratak bio
Моя жизнь была коротка
I prolazan kao san
И скоротечна, как сон.
A ja želim samo jedno
А я хочу лишь одного:
Da živim još jedan dan
Прожить ещё один день.
A ja želim samo jedno
А я хочу лишь одного:
Da živim još jedan dan
Прожить ещё один день.
Neka staro društvo dođe
Пусть старые друзья придут,
K'o nekad davno u kraju mom
Как когда-то давно в моём краю.
Nek' se čuje stara pjesma
Пусть старая песня звучит,
Taj zadnji glas srca mog
Этот последний глас сердца моего.
Moj život je kratak bio
Моя жизнь была коротка
I prolazan kao san
И скоротечна, как сон.
A ja želim samo jedno
А я хочу лишь одного:
Da živim još jedan dan
Прожить ещё один день.
A ja želim samo jedno
А я хочу лишь одного:
Da živim još jedan dan
Прожить ещё один день.
Samo buket bijelih ruža
Только букет белых роз
Nek' bude viječno na grobu mom
Пусть будет вечно на могиле моей.
Samo vjetar neka priča
Только ветер пусть расскажет
Tu tajnu života mog
Эту тайну жизни моей.
Moj život je kratak bio
Моя жизнь была коротка
I prolazan kao san
И скоротечна, как сон.
A ja želim samo jedno
А я хочу лишь одного:
Da živim još jedan dan
Прожить ещё один день.
A ja želim samo jedno
А я хочу лишь одного:
Da živim još jedan dan
Прожить ещё один день.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.