Ivana Kovač feat. Mišo Kovač - Nema Mi Do Tebe Nikoga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivana Kovač feat. Mišo Kovač - Nema Mi Do Tebe Nikoga




Nema Mi Do Tebe Nikoga
Нет никого лучше тебя
Slatko je vino Dalmacije
Сладкое вино Далмации,
Al' prema tebi gorko je
Но по сравнению с тобой оно горькое.
Lijepo je nebo nad Zagrebom
Красивое небо над Загребом,
Al' nek se skrije pred tobom
Но пусть скроется перед тобой.
Dobrih je ljudi posvuda
Много хороших людей повсюду,
Al' boljeg od tebe ne znam ja
Но лучше тебя я не знаю.
Lijepe su pjesme pjevane
Много красивых песен спетых,
Al' tvoje su meni najljepše
Но твои для меня самые красивые.
Nema mi do tebe nikoga
Нет никого лучше тебя,
Ni za što te ne dam ja
Ни за что тебя не отдам.
S tobom je sunce toplije
С тобой солнце теплее
I dušu ogrije
И душу согревает.
Nema mi do tebe nikoga
Нет никого лучше тебя,
Sa tobom želim biti ja
С тобой хочу быть собой.
S tobom se dani pozlatili
С тобой дни стали золотыми,
I sreću mi vratili
И счастье вернулось ко мне.
Slatke su trešnje iz zavičaja
Сладкие вишни из родных краев,
Slađi je dodir tvog zagrljaja
Слаще прикосновение твоих объятий.
Lijepo je cvijeće, lijepo je
Красивые цветы, красивые,
Al' kao ti ne miriše
Но как ты не пахнут.
Bio si uvijek kraj mene
Ты всегда был рядом,
Kad mi je bilo najteže
Когда мне было тяжело.
Da lijepu riječ mi uputiš
Чтобы сказать доброе слово
I da mi dušu otvoriš
И открыть мне свою душу.
Nema mi do tebe nikoga
Нет никого лучше тебя,
Ni za što te ne dam ja
Ни за что тебя не отдам.
S tobom je sunce toplije
С тобой солнце теплее
I dušu ogrije
И душу согревает.
Nema mi do tebe nikoga
Нет никого лучше тебя,
Sa tobom želim biti ja
С тобой хочу быть собой.
S tobom se dani pozlatili
С тобой дни стали золотыми,
I sreću mi vratili
И счастье вернулось ко мне.
Nema mi do tebe nikoga
Нет никого лучше тебя,
Ni za što te ne dam ja
Ни за что тебя не отдам.
S tobom je sunce toplije
С тобой солнце теплее
I dušu ogrije
И душу согревает.
Nema mi do tebe nikoga
Нет никого лучше тебя,
Sa tobom želim biti ja
С тобой хочу быть собой.
S tobom se dani pozlatili
С тобой дни стали золотыми,
I sreću mi vratili
И счастье вернулось ко мне.
S tobom se dani pozlatili
С тобой дни стали золотыми,
I sreću mi vratili
И счастье вернулось ко мне.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, å½eljko PaviäŒiä†, Branimir Mihaljeviä†


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.