Paroles et traduction Mk.gee - Untitled
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
time
В
последний
раз
I
fucked
all
my
past
life
Я
покончил
со
своей
прошлой
жизнью
I
turned
left
and
not
right
Я
повернул
налево,
а
не
направо
And
you
just
blamed
it
on
my
star
sign
А
ты
просто
списала
это
на
мой
знак
зодиака
You're
crooked
when
you
smile
like
Твоя
улыбка
такая
кривая,
словно
And
if
things
just
still
ain't
right
И
если
все
еще
не
так
But
you
can't
be
lyin',
if
it
feels
right,
feels
right
Но
ты
не
можешь
лгать,
если
это
кажется
правильным,
кажется
правильным
Don't
play
the
card
Не
разыгрывай
эту
карту
Come
on,
baby
Давай,
детка
You
can
play
me
in
the
meantime
Можешь
поиграть
со
мной,
пока
It's
not
that
hard
Это
не
так
уж
и
сложно
Just
want
you
into
my
life,
my
life
Просто
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни,
в
моей
жизни
It's
not
always
'bout
the
right
time
(find
my
time)
Дело
не
всегда
в
нужном
времени
(найди
мое
время)
Might
never
be
the
right
time,
mhmm
Возможно,
никогда
не
будет
подходящего
времени,
ммм
What's
wrong?
Что
не
так?
Am
I
not
the
right
month?
Я
не
тот
месяц?
Has
somebody
got
to
tell
you
who
to
love?
Кто-то
должен
указывать
тебе,
кого
любить?
You
can't
remember
what
you
made
up
Ты
же
сама
это
придумала
I
lost
my
mind
on
the
turnpike
Я
сошел
с
ума
на
дороге
Tell
me
how
am
I
supposed
to
live
right
Скажи
мне,
как,
по-твоему,
мне
жить
правильно
When
you
weren't
looking,
I
looked
up
and
I...
Когда
ты
не
смотрела,
я
поднял
глаза
и...
You
like
my
card
Тебе
нравится
моя
карта
You're
my
thing,
baby
Ты
моя,
детка
I
want
you
into
my
life
Хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни
It's
not
that
hard
Это
не
так
уж
и
сложно
Don't
you
blame
it
on
the
wrong
sign
(wrong
time)
Не
списывай
это
на
неправильный
знак
(неправильное
время)
Second
time's
a
charm
Второй
раз
- это
очарование
Can
you
feel
it,
baby?
Ты
чувствуешь
это,
детка?
Determined
to
try
me
how
you
like
Решила
попробовать
меня
такой,
какой
я
тебе
нравлюсь
I
know
it's
hard,
but
don't
believe
that
we're
just
not
right
Я
знаю,
это
сложно,
но
не
верь,
что
мы
просто
не
подходим
друг
другу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Todd Gordon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.