Paroles et traduction Mk.gee - You
Tattoo,
so
vivid
Татуировка,
такая
яркая
Sunlight,
oh,
I's
living
Солнечный
свет,
о,
я
живу
In
time,
I
can
get
over
Со
временем
я
смогу
преодолеть
What
happened,
oh,
last
summer
Что
случилось,
о,
прошлым
летом
Don't
need
you
Ты
мне
не
нужен
Oh
yes,
I'm
fine,
too
О
да,
я
тоже
в
порядке
No,
I
don't
need
you
Нет,
ты
мне
не
нужен
Yes,
I'm
fine,
too
Да,
я
тоже
в
порядке
I
feel
summer
caving
in
Я
чувствую,
как
лето
проваливается
внутрь
I
just
can't
hold
it
back
in
Я
просто
не
могу
сдержать
это
в
Up
on
the
rooftop
balcony
На
балконе
на
крыше
I
came
to
just
relax
and
Я
пришел
просто
расслабиться
и
Pass
time
'bout
a
year
ago
Скоротать
время
примерно
год
назад
I
thought
id
never
see
her
Я
думал,
что
никогда
ее
не
увижу
Another
year
under
my
belt
Еще
один
год
у
меня
за
плечами
This
time,
and
I
don't
need-
На
этот
раз,
и
мне
не
нужно-
Remember
what
you're
saying
Помни,
что
ты
говоришь
You're
giving,
I'm
just
taking
Ты
даешь,
я
просто
беру
I
know,
youre
out
in
town,
fishing
Я
знаю,
ты
в
городе,
ловишь
рыбу
One
bit,
yet
I'm
living,
yeah
Немного,
но
я
все
еще
живу,
да
Oh,
yes,
I'm
fine,
too
О,
да,
я
тоже
в
порядке
No,
I
don't
need
you
Нет,
ты
мне
не
нужен
And
still
I'm
fighting
И
все
еще
я
борюсь
I
feel
summer
caving
in
Я
чувствую,
как
лето
проваливается
внутрь
I
just
can't
hold
it
back
in
Я
просто
не
могу
сдержать
это
в
Up
on
the
rooftop
balcony
На
балконе
на
крыше
I
came
to
just
relax
and
Я
пришел
просто
расслабиться
и
Pass
time
'bout
a
year
ago
Скоротать
время
примерно
год
назад
I
thought
id
never
see
her
Я
думал,
что
никогда
ее
не
увижу
Another
year
under
my
belt
Еще
один
год
у
меня
за
плечами
This
time,
and
I
don't
need-
На
этот
раз,
и
мне
не
нужно-
I
know
that
you
can't
find
me
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
найти
меня
Sometimes
you
can't
find
you
Иногда
ты
не
можешь
найти
себя
I
know
that
you
can't
find
me
Я
знаю,
что
ты
не
можешь
найти
меня
Sometimes
you
can't
find
you
Иногда
ты
не
можешь
найти
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Farren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.