Paroles et traduction Mkay - Moongi Doggy Dogg & Wongi Doggy Dogg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moongi Doggy Dogg & Wongi Doggy Dogg
Moongi Doggy Dogg & Wongi Doggy Dogg
저
푸른
하늘
위로
내
맘도
날아
올라
Above
the
blue
sky,
my
heart
soars
too
향긋한
샴푸
내음도
애틋한
네
모습도
The
sweet
scent
of
your
shampoo,
your
tender
form
같이
하고
싶어
모두
함께
하고
싶어
I
want
to
share
it
all,
everything
with
you
니
볼에
kiss
눈
맞추고
이야기하고
싶어
Kiss
your
cheek,
look
in
your
eyes,
and
talk
to
you
한
걸음
또
한
걸음
One
step,
then
another
너와
함께
발을
맞추면서
걸어가
Walking
together,
matching
our
pace
추억의
한
페이지씩
써
내려가
But
writing
pages
of
our
cherished
history
긍정만이
가득
차
Filled
with
positivity
네
기운은
내겐
힘을
주는
존재
Your
energy
is
a
force
that
empowers
me
마치
선두
콩
Like
a
leading
bean
내
삶에
너가
없었다면
If
you
weren't
in
my
life
상상도
하기
싫어
우린
인연
I
can't
even
imagine
it,
we're
destined
너와
함께
걷고
싶어
I
want
to
walk
with
you
너와
함께
쉬고
싶어
I
want
to
rest
with
you
너와
함께
내가
좋아하는
곳
다
가고
싶어
I
want
to
go
everywhere
I
love
with
you
너와
함께면
어디든
가고
싶어
I
want
to
go
anywhere
with
you
너가
원하는
방향으로
날
인도해줘
Guide
me
in
the
direction
you
desire
난
그곳에
방해물을
다
없애줄게
I'll
clear
all
the
obstacles
in
your
way
나만
믿어
거친
세상도
Trust
me,
even
in
a
harsh
world
나와
함께면
넌
걱정
말어
With
me,
you
don't
have
to
worry
죽을
때까지
지켜줄게
I'll
protect
you
until
I
die
나만
믿어
내가
책임질게
Trust
me,
I'll
take
responsibility
저
푸른
하늘
위로
내
맘도
날아
올라
Above
the
blue
sky,
my
heart
soars
too
향긋한
샴푸
내음도
애틋한
네
모습도
The
sweet
scent
of
your
shampoo,
your
tender
form
같이
하고
싶어
모두
함께
하고
싶어
I
want
to
share
it
all,
everything
with
you
니
볼에
kiss
눈
맞추고
이야기하고
싶어
Kiss
your
cheek,
look
in
your
eyes,
and
talk
to
you
넌
나와
함께
인연이
시작됐지
Our
connection
started
with
you
그
누구도
예상치
못했던
우리
인연
A
bond
that
no
one
could
have
foreseen
우리
삶에
기적을
안겨
줬어
You
brought
a
miracle
into
our
lives
마치
한가정에
아이가
태어난
듯
Like
a
child
born
into
a
family
밝은
한
줄기
빛과
같이
Like
a
bright
ray
of
light
걱정
없이
하루하룰
보내
I
spend
every
day
without
worry
너와
함께면
어떤
상황에서도
With
you,
in
any
situation
널
보면
웃을
수
있어
Seeing
you
makes
me
smile
내
삶의
고민은
버블버블처럼
My
worries
pop
like
bubbles
팡
터트려
줄
수
있어
You
make
them
burst
away
너의
따스한
눈빛
너의
따뜻한
체온
Your
warm
gaze,
your
warm
body
temperature
너의
부드러운
감촉이
Your
soft
touch
날
편하게
만들어
Makes
me
feel
at
ease
어떤
상황에서도
날
자신
있게
만들어
Makes
me
feel
confident
in
any
situation
애틋한
네
모습은
어떤
고난에서도
Your
loving
presence,
through
any
hardship
날
힘이
나게
만들어
Makes
me
feel
strong
거친
삶
속에서
넌
캡슐과
같아
In
this
rough
life,
you
are
like
a
capsule
내게
생각지도
못한
Giving
me
unexpected
큰
행복을
안겨주니까
Great
happiness
넌
마치
근두운
You're
like
a
magic
cloud
날
행복에
날아오르게
해
주니까
Making
me
fly
with
happiness
저
푸른
하늘
위로
내
맘도
날아
올라
Above
the
blue
sky,
my
heart
soars
too
향긋한
샴푸
내음도
애틋한
네
모습도
The
sweet
scent
of
your
shampoo,
your
tender
form
같이
하고
싶어
모두
함께
하고
싶어
I
want
to
share
it
all,
everything
with
you
니
볼에
kiss
눈
맞추고
이야기하고
싶어
Kiss
your
cheek,
look
in
your
eyes,
and
talk
to
you
사랑해
다른
말
보다
더
사랑해
I
love
you,
more
than
any
other
words
can
say
사랑해
다른
말
보다
더
사랑해
I
love
you,
more
than
any
other
words
can
say
이
세상에서
우리
함께
했다는
걸
I'm
grateful
that
감사해
We're
together
in
this
world
언제나
기록될
우리
인연을
위하여
For
our
connection
that
will
always
be
remembered
이
노랠
바치네
I
dedicate
this
song
영원히
사랑해
영원히
사랑해
I
love
you
forever,
I
love
you
forever
너무
사랑해
너무
사랑해
I
love
you
so
much,
I
love
you
so
much
영원히
사랑해
영원히
사랑해
I
love
you
forever,
I
love
you
forever
너무
사랑해
너무
사랑해
I
love
you
so
much,
I
love
you
so
much
저
푸른
하늘
위로
내
맘도
날아
올라
Above
the
blue
sky,
my
heart
soars
too
향긋한
샴푸
내음도
애틋한
네
모습도
The
sweet
scent
of
your
shampoo,
your
tender
form
같이
하고
싶어
모두
함께
하고
싶어
I
want
to
share
it
all,
everything
with
you
니
볼에
kiss
눈
맞추고
이야기하고
싶어
Kiss
your
cheek,
look
in
your
eyes,
and
talk
to
you
저
푸른
하늘
위로
내
맘도
날아
올라
Above
the
blue
sky,
my
heart
soars
too
향긋한
샴푸
내음도
애틋한
네
모습도
The
sweet
scent
of
your
shampoo,
your
tender
form
같이
하고
싶어
모두
함께
하고
싶어
I
want
to
share
it
all,
everything
with
you
니
볼에
kiss
눈
맞추고
이야기하고
싶어
Kiss
your
cheek,
look
in
your
eyes,
and
talk
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mun Ki Choi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.