Mkay - Moongi Doggy Dogg & Wongi Doggy Dogg - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mkay - Moongi Doggy Dogg & Wongi Doggy Dogg




Moongi Doggy Dogg & Wongi Doggy Dogg
Moongi Doggy Dogg & Wongi Doggy Dogg
푸른 하늘 위로 맘도 날아 올라
Above the blue sky, my heart soars too
향긋한 샴푸 내음도 애틋한 모습도
The sweet scent of your shampoo, your tender form
같이 하고 싶어 모두 함께 하고 싶어
I want to share it all, everything with you
볼에 kiss 맞추고 이야기하고 싶어
Kiss your cheek, look in your eyes, and talk to you
걸음 걸음
One step, then another
너와 함께 발을 맞추면서 걸어가
Walking together, matching our pace
기억이 아닌
Not just memories
추억의 페이지씩 내려가
But writing pages of our cherished history
긍정만이 가득
Filled with positivity
기운은 내겐 힘을 주는 존재
Your energy is a force that empowers me
마치 선두
Like a leading bean
삶에 너가 없었다면
If you weren't in my life
상상도 하기 싫어 우린 인연
I can't even imagine it, we're destined
너와 함께 걷고 싶어
I want to walk with you
너와 함께 쉬고 싶어
I want to rest with you
너와 함께 내가 좋아하는 가고 싶어
I want to go everywhere I love with you
너와 함께면 어디든 가고 싶어
I want to go anywhere with you
너가 원하는 방향으로 인도해줘
Guide me in the direction you desire
그곳에 방해물을 없애줄게
I'll clear all the obstacles in your way
나만 믿어 거친 세상도
Trust me, even in a harsh world
나와 함께면 걱정 말어
With me, you don't have to worry
죽을 때까지 지켜줄게
I'll protect you until I die
나만 믿어 내가 책임질게
Trust me, I'll take responsibility
푸른 하늘 위로 맘도 날아 올라
Above the blue sky, my heart soars too
향긋한 샴푸 내음도 애틋한 모습도
The sweet scent of your shampoo, your tender form
같이 하고 싶어 모두 함께 하고 싶어
I want to share it all, everything with you
볼에 kiss 맞추고 이야기하고 싶어
Kiss your cheek, look in your eyes, and talk to you
나와 함께 인연이 시작됐지
Our connection started with you
누구도 예상치 못했던 우리 인연
A bond that no one could have foreseen
우리 삶에 기적을 안겨 줬어
You brought a miracle into our lives
환한 존재
A radiant presence
마치 한가정에 아이가 태어난
Like a child born into a family
밝은 줄기 빛과 같이
Like a bright ray of light
걱정 없이 하루하룰 보내
I spend every day without worry
너와 함께면 어떤 상황에서도
With you, in any situation
보면 웃을 있어
Seeing you makes me smile
삶의 고민은 버블버블처럼
My worries pop like bubbles
터트려 있어
You make them burst away
너의 따스한 눈빛 너의 따뜻한 체온
Your warm gaze, your warm body temperature
너의 부드러운 감촉이
Your soft touch
편하게 만들어
Makes me feel at ease
어떤 상황에서도 자신 있게 만들어
Makes me feel confident in any situation
애틋한 모습은 어떤 고난에서도
Your loving presence, through any hardship
힘이 나게 만들어
Makes me feel strong
거친 속에서 캡슐과 같아
In this rough life, you are like a capsule
내게 생각지도 못한
Giving me unexpected
행복을 안겨주니까
Great happiness
마치 근두운
You're like a magic cloud
행복에 날아오르게 주니까
Making me fly with happiness
푸른 하늘 위로 맘도 날아 올라
Above the blue sky, my heart soars too
향긋한 샴푸 내음도 애틋한 모습도
The sweet scent of your shampoo, your tender form
같이 하고 싶어 모두 함께 하고 싶어
I want to share it all, everything with you
볼에 kiss 맞추고 이야기하고 싶어
Kiss your cheek, look in your eyes, and talk to you
사랑해 다른 보다 사랑해
I love you, more than any other words can say
사랑해 다른 보다 사랑해
I love you, more than any other words can say
세상에서 우리 함께 했다는
I'm grateful that
감사해
We're together in this world
언제나 기록될 우리 인연을 위하여
For our connection that will always be remembered
노랠 바치네
I dedicate this song
영원히 사랑해 영원히 사랑해
I love you forever, I love you forever
너무 사랑해 너무 사랑해
I love you so much, I love you so much
영원히 사랑해 영원히 사랑해
I love you forever, I love you forever
너무 사랑해 너무 사랑해
I love you so much, I love you so much
푸른 하늘 위로 맘도 날아 올라
Above the blue sky, my heart soars too
향긋한 샴푸 내음도 애틋한 모습도
The sweet scent of your shampoo, your tender form
같이 하고 싶어 모두 함께 하고 싶어
I want to share it all, everything with you
볼에 kiss 맞추고 이야기하고 싶어
Kiss your cheek, look in your eyes, and talk to you
푸른 하늘 위로 맘도 날아 올라
Above the blue sky, my heart soars too
향긋한 샴푸 내음도 애틋한 모습도
The sweet scent of your shampoo, your tender form
같이 하고 싶어 모두 함께 하고 싶어
I want to share it all, everything with you
볼에 kiss 맞추고 이야기하고 싶어
Kiss your cheek, look in your eyes, and talk to you





Writer(s): Mun Ki Choi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.