Mladen Grdovic - Dalmatinca Mater Rodi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mladen Grdovic - Dalmatinca Mater Rodi




Dalmatinca Mater Rodi
Далматинца мать родила
Da ga sritna zvizda vodi
Чтоб его счастливая звезда вела,
Mater lipo dite rodi
Мать красивого ребенка родила.
Na tom škoju kamenitom
На том островке каменистом,
Svome rodu plemenitom
Роду своему знаменитом.
Dite malo, zrno soli
Дитя малое, крупинка соли,
Da svoj kamen bili voli
Чтобы свой камень белый любил,
Da mu more bude pijat
Чтобы море ему было питьем,
Kad naraste će navigat'
Когда вырастет, будет ходить морем.
Dalmatinca mater rodi na kamenu bilom
Далматинца мать родила на камне белом,
'misto svilom pokrije ga galebovim krilom
Вместо шелка укроет его чайкиным крылом,
Da ne plače nego piva pisme o svom rodu
Чтобы не плакал, а пел песни о своем роде,
O kamenu, biloj boji, o moru i brodu
О камне, о белой краске, о море и о судне.
Koga ludi vitar nosi
Кого ветер шальной носит,
Kapja mora mu u kosi
Капля моря в его волосах,
Dok nevera jidra krivi
Пока буря паруса корежит,
Da se vrati svojoj rivi
Чтобы вернулся он к своей пристани.
Dok mu lipa mladost plamti
Пока его прекрасная юность пылает,
Da didove svoje pamti
Чтоб дедов своих помнил,
Da podili koru kruva
Чтобы делил кусок хлеба,
Sveti Duje da ga čuva
Святой Дуе, чтобы его хранил.
Dalmatinca mater rodi na kamenu bilom
Далматинца мать родила на камне белом,
'misto svilom pokrije ga galebovim krilom
Вместо шелка укроет его чайкиным крылом,
Da ne plače nego piva pisme o svom rodu
Чтобы не плакал, а пел песни о своем роде,
O kamenu, biloj boji, o moru i brodu
О камне, о белой краске, о море и о судне.
Dalmatinca mater rodi na kamenu bilom
Далматинца мать родила на камне белом,
'misto svilom pokrije ga galebovim krilom
Вместо шелка укроет его чайкиным крылом,
Da ne plače nego piva pisme o svom rodu
Чтобы не плакал, а пел песни о своем роде,
O kamenu, biloj boji, o moru i brodu
О камне, о белой краске, о море и о судне.
O kamenu, biloj boji, o moru i brodu
О камне, о белой краске, о море и о судне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.