Paroles et traduction Mladen Grdović, Klapa Munita - Ostavljam Vas Moji Najdraži
Ostavljam Vas Moji Najdraži
I'm Leaving You, My Dearest
Gospe,
čuvaj
moju
dragu
Oh,
my
lady,
watch
over
my
love
Prijatelji,
oca,
majku
My
friends,
my
father,
my
mother
Ja
u
svit
sad
moram
partiti
I
must
now
go
out
into
the
world
Teško
mi
je,
prijatelji
It
is
hard
for
me,
my
friends
Kad
se
duša
cipa
u
meni
When
my
soul
is
torn
within
me
A
kad
galeb
na
vale
sleti
But
when
the
seagull
lands
on
the
waves
Ja
sa
suzom
moram
otići
I
must
leave
with
tears
Nek'
vas
hrani
pisma
moja
Let
my
letters
nourish
you
Kad
ne
budem
s
vama
ja
When
I
am
not
with
you
Bože
dragi,
budi
s
njima
Dear
God,
be
with
them
Kada
već
ne
mogu
ja
When
I
can
no
longer
Ostavljam
vas,
moji
najdraži
I
am
leaving
you,
my
dearest
More
me
zove,
ja
moram
partiti
The
sea
calls
me,
I
must
go
Gospe,
čuvaj
moju
dragu
Oh,
my
lady,
watch
over
my
love
Prijatelji,
oca,
majku
My
friends,
my
father,
my
mother
Ja
u
svit
sad
moram
otići
I
must
now
go
out
into
the
world
Ostavljam
vas,
moji
najdraži
I
am
leaving
you,
my
dearest
Jer
more
je
jače,
u
duši,
u
meni
For
the
sea
is
stronger,
in
my
soul,
in
me
Gospe,
čuvaj
moju
dragu
Oh,
my
lady,
watch
over
my
love
Prijatelji,
oca,
majku
My
friends,
my
father,
my
mother
Ja
u
svit
sad
moram
partiti
I
must
now
go
out
into
the
world
Gospe
čuvaj
moju
dragu
Oh,
my
lady,
watch
over
my
love
Prijatelji,
oca,
majku
My
friends,
my
father,
my
mother
Ja
u
svit
sad
moram
otići
I
must
now
go
out
into
the
world
Macole
sam
bacija
I
kissed
my
father
Svu
sam
dušu
isplaka
I
wept
my
whole
soul
out
Sinje
more
molija
I
begged
the
blue
sea
Da
se
tebi
vratim
ja
To
return
me
to
you
Teško
mi
je,
prijatelji
It
is
hard
for
me,
my
friends
Kad
se
duša
cipa
u
meni
When
my
soul
is
torn
within
me
A
kad
galeb
na
vale
sleti
But
when
the
seagull
lands
on
the
waves
Ja
sa
suzom
moram
otići
I
must
leave
with
tears
Dalmacijo,
srce
svita
Dalmatia,
heart
of
the
world
Svud
sa
sobom
tebe
nosim
ja
I
carry
you
with
me
everywhere
Kad
se
vratim
pivat
ćemo
When
I
return,
we
will
sing
Opet
pisme
naših
didova
The
songs
of
our
grandfathers
again
Ostavljam
vas,
moji
najdraži
I
am
leaving
you,
my
dearest
More
zove,
ja
moram
partiti
The
sea
calls,
I
must
go
Gospe,
čuvaj
moju
dragu
Oh,
my
lady,
watch
over
my
love
Prijatelji,
oca,
majku
My
friends,
my
father,
my
mother
Ja
u
svit
sad
moram
otići
I
must
now
go
out
into
the
world
Ostavljam
vas,
moji
najdraži
I
am
leaving
you,
my
dearest
Jer
more
je
jače,
u
duši,
u
meni
For
the
sea
is
stronger,
in
my
soul,
in
me
Gospe,
čuvaj
moju
dragu
Oh,
my
lady,
watch
over
my
love
Prijatelji,
oca,
majku
My
friends,
my
father,
my
mother
Ja
u
svit
sad
moram
partiti
I
must
now
go
out
into
the
world
Gospe,
čuvaj
moju
dragu
Oh,
my
lady,
watch
over
my
love
Prijatelji,
oca,
majku
My
friends,
my
father,
my
mother
Ja
u
svit
sad
moram
otići
I
must
now
go
out
into
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.