Paroles et traduction Mladen Vojičić - Tifa - Javi Se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opet
cujem
stope
i
ponocni
glas
Again,
I
hear
footsteps
and
the
voice
of
the
night
U
tami
samoce
ja
trazim
nas
In
the
darkness,
alone,
I'm
searching
for
us
Mjesec
mi
sapnu
sapnu
put
The
moon
shows
me
my
dream,
my
way
Mjesec
me
zna
prijatelj
stari
sto
nadu
ti
da
The
moon
knows
me,
my
old
friend,
who
gives
you
hope
A
ti
si
kraljica
mojih
ulica
mog
sna
But
you
are
the
queen
of
my
streets,
of
my
dream
I
zadnja
stanica
svih
mojih
lutanja
And
the
last
station
of
all
my
wanderings
Javi
se
makar
na
cas
Show
yourself,
at
least
for
a
while
Pozelim
samo
da
ti
cujem
glas
I
just
want
to
hear
your
voice
Javi
se
onako
bezveze
al
javi
se
Show
yourself,
just
for
fun,
but
show
yourself
A
slusam
kako
tesko
dise
grad
po
njemu
se
prosuli
svi
neoni
And
I
hear
how
the
city
breathes
hard,
all
the
neons
pouring
over
it
Blesavo
stani
zeljno
mlad
sanjar
u
meni
A
dreamer
stands,
waiting,
young
and
eager
Skoljka
u
pijesku
to
sam
nocas
ja
A
seashell
in
the
sand,
that's
me
tonight
Hajde
budi
moja
ili
nicija
Come
on,
be
mine
or
nobody's
A
ti
si
kraljica
ovih
ulica
mog
sna
But
you
are
the
queen
of
these
streets,
of
my
dream
I
zadnja
stanica
svih
mojih
lutanja
And
the
last
station
of
all
my
wanderings
Javi
se
makar
na
cas
pozelim
samo
da
ti
cujem
glas
Show
yourself,
at
least
for
a
while,
I
just
want
to
hear
your
voice
Javi
se
onako
bezveze
al
javi
se
Show
yourself,
just
for
fun,
but
show
yourself
A
ti
si
kraljica
ovih
ulica
mog
sna
But
you
are
the
queen
of
these
streets,
of
my
dream
I
zadnja
stanica
svih
mojih
lutanja
And
the
last
station
of
all
my
wanderings
Javi
se
makar
na
cas
pozelim
samo
da
ti
cujem
glas
Show
yourself,
at
least
for
a
while,
I
just
want
to
hear
your
voice
Javi
se
onako
bezveze
al
javi
se
da
ti
cujem
glas
Show
yourself,
just
for
fun,
but
show
yourself,
so
I
can
hear
your
voice
Javi
se
makar
na
cas
pozelim
samo
da
ti
cujem
glas
Show
yourself,
at
least
for
a
while,
I
just
want
to
hear
your
voice
Javi
se
onako
bezveze
al
javi
se
da
ti
cujem
glas
Show
yourself,
just
for
fun,
but
show
yourself,
so
I
can
hear
your
voice
Javi
se
makar
na
cas
pozelim
samo
da
ti
cujem
glas
Show
yourself,
at
least
for
a
while,
I
just
want
to
hear
your
voice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Husein Hasanefendic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.