Młody West - 100 Powodow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Młody West - 100 Powodow




100 Powodow
100 причин
Mam 100 powodów żeby zostać, 100 powodów żeby odejść
У меня 100 причин чтобы остаться, 100 причин чтобы уйти
100 powodów żeby zrobić to z czego się śmiali ze mnie jeszcze w szkole
100 причин чтобы сделать то, над чем смеялись ещё в школе
100 powodów żeby strzelić w głowę dla zaspokojenia swoich potrzeb
100 причин чтобы пустить пулю в лоб ради удовлетворения своих потребностей
100 powodów żeby nie zaufać suce a i tak pewnie to zrobię
100 причин чтобы не доверять суке, но я всё равно это сделаю
99 dziewięć problemów jak Jay Z
99 проблем как у Jay Z
Hannah Montanna daje głowę bez ręki
Hannah Montanna даёт без рук
Nie chciałem pomocy i nie jestem wdzięczny
Не хотел помощи и не буду благодарен
Za dużo na głowie, nie chcę tego spieprzyć
Слишком много всего навалилось, не хочу облажаться
To gówno to mój dom, lecz to czyste zło
Это дерьмо мой дом, но это чистое зло
Nie wysyłaj nic (a, a, o, uu)
Не отправляй ничего (а, а, о, уу)
Mam sto powodów by przesłuchać nic (o, uu)
У меня сто причин, чтобы ничего не слушать (о, уу)
Rick Owens nowy drip (a, a, o, uu)
Rick Owens новый лук (а, а, о, уу)
Nie chcę nic oprócz liczb (a, a, o, uu)
Не хочу ничего кроме цифр (а, а, о, уу)
Dobrze, sto powodów żeby zrobić twoją siostrę
Ладно, сто причин чтобы сделать твою сестру
Moi ludzie wypełniają cały roster
Мои люди занимают весь список
Mam recepty bo dziwki głodne
У меня есть рецепты, ведь сучки голодны
O mój Boże młody Mati płonie
Боже мой, молодой Мати горит
Przelej cztery dodaje Arizonę
Налей четыре, добавь Аризону
Wielkie umysły zawsze samotne
Великие умы всегда одиноки
Wielkie umysły zawsze samotne
Великие умы всегда одиноки
zawsze samotne, samotne, samotne, samotne, samotne, samotne
Всегда одиноки, одиноки, одиноки, одиноки, одиноки, одиноки
Mam 100 powodów żeby zostać, 100 powodów żeby odejść
У меня 100 причин чтобы остаться, 100 причин чтобы уйти
100 powodów żeby zrobić to z czego się śmiali ze mnie jeszcze w szkole
100 причин чтобы сделать то, над чем смеялись ещё в школе
100 powodów żeby strzelić w głowę dla zaspokojenia swoich potrzeb
100 причин чтобы пустить пулю в лоб ради удовлетворения своих потребностей
100 powodów żeby nie zaufać suce a i tak pewnie to zrobię
100 причин чтобы не доверять суке, но я всё равно это сделаю
99 dziewięć problemów jak Jay Z
99 проблем как у Jay Z
Hannah Montanna daje głowę bez ręki
Hannah Montanna даёт без рук
Nie chciałem pomocy i nie jestem wdzięczny
Не хотел помощи и не буду благодарен
Za dużo na głowie, nie chcę tego spieprzyć
Слишком много всего навалилось, не хочу облажаться
To gówno to mój dom, lecz to czyste zło
Это дерьмо мой дом, но это чистое зло
To gówno to mój dom, lecz to czyste zło
Это дерьмо мой дом, но это чистое зло
Sto powodów by zabłysnąć
Сто причин, чтобы сиять
Sto powodów, żeby zostać kimś
Сто причин, чтобы стать кем-то
Sto powodów by zabłysnąć
Сто причин, чтобы сиять
Sto powodów, żeby zniknąć
Сто причин, чтобы исчезнуть





Writer(s): Kamil Lechowicz, Mateusz Ziolkowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.