Paroles et traduction Mlodyskiny - 0 0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2000
blantów
chcę
codziennie
palić
z
shawty
2000
блантов
я
хочу
курить
с
shawty
каждый
день
Każdy
gada
za
plecami,
nie
jesteście
ziomy
Все
болтают
за
спиной,
вы
не
парни.
Całe
życie
składające
się
z
dawania
fory
Вся
жизнь,
состоящая
из
того,
чтобы
дать
фору
Ziomek
jestem
jaki
jestem,
dalej
szukam
roli
Чувак,
я
такой,
какой
я
есть,
я
продолжаю
искать
роль
W
moim
życiu,
po
chuj
w
ogóle
jestem
stworzony
В
моей
жизни,
на
хер
вообще
я
создан
Żeby
tworzyć
chyba
nie
wiem
ciągle
zamyślony
Чтобы
создать,
Я
думаю,
я
не
знаю,
постоянно
задумчивый
Całe
życie
składające
się
z
dawania
fory
Вся
жизнь,
состоящая
из
того,
чтобы
дать
фору
Całe
życie
składające
się
z
dawania
fory
Вся
жизнь,
состоящая
из
того,
чтобы
дать
фору
Palę
bardzo
dużo
żeby
przepalić
ten
ból
Я
курю
очень
много,
чтобы
сжечь
эту
боль
Jebać
co
pomyśli
sędzia
przecież
to
jest
chuj
К
черту
то,
что
подумает
судья.
Chce
z
nią
spalić
cały
asortyment,
dzikich
gór
Он
хочет
с
ней
сжечь
весь
ассортимент,
дикие
горы
Chociaż
nie
mam
samochodu
to
zapylam,
wrum
Хотя
у
меня
нет
машины,
я
пылью,
врум
2000
blantów
to
jest
dla
mnie
poziom
easy
2000
блантов
это
для
меня
уровень
easy
To
prawie
codzienność
kiedy
jestem
sam,
widzisz
Это
почти
каждый
день,
когда
я
один,
видишь?
Nie
rozumiem
świata,
czemu
ludzie
to
są
gnidy?
Я
не
понимаю,
почему
люди-гниды?
Nie
muzyka
tylko
kasa,
już
mnie
to
nie
dziwi
Не
музыка,
а
деньги,
меня
это
уже
не
удивляет.
Całe
szczęście,
młody
chudy
self-made
К
счастью,
молодой
тощий
самодельный
Chcę
na
deskę,
palić
dobry
gejzer
Я
хочу
на
доску,
курить
хороший
гейзер
Jebać
mainstream,
pierdolony
przekręt
Нахуй
mainstream,
чертов
афера
Nie
chcę
paparazzi,
chcę
mieć
swoje
miejsce
Я
не
хочу
папарацци,
я
хочу
свое
место
Na
tym
świecie
i
trochę
szacunku
В
этом
мире
и
немного
уважения
00
rocznik
i
od
rana
dużo
trunku
00
год
и
с
утра
много
спиртного
To
wszystko
mnie
niszczy,
pierdolone
stado
durniów
Это
все
разрушает
меня,
долбаная
стая
идиотов
Chcę
wydziarać
mordę
i
uciekać
aż
do
skutku
Я
хочу
выколоть
морду
и
бежать,
пока
это
не
произойдет.
Całe
szczęście,
młody
chudy
self-made
К
счастью,
молодой
тощий
самодельный
Chcę
na
deskę,
palić
dobry
gejzer
Я
хочу
на
доску,
курить
хороший
гейзер
Jebać
mainstream,
pierdolony
przekręt
Нахуй
mainstream,
чертов
афера
Nie
chcę
paparazzi,
chcę
mieć
swoje
miejsce
Я
не
хочу
папарацци,
я
хочу
свое
место
Na
tym
świecie
i
trochę
szacunku
В
этом
мире
и
немного
уважения
00
rocznik
i
od
rana
dużo
trunku
00
год
и
с
утра
много
спиртного
To
wszystko
mnie
niszczy,
pierdolone
stado
durniów
Это
все
разрушает
меня,
долбаная
стая
идиотов
Chcę
wydziarać
mordę
i
uciekać
aż
do
skutku
Я
хочу
выколоть
морду
и
бежать,
пока
это
не
произойдет.
2000
blantów
chcę
codziennie
palić
z
shawty
2000
блантов
я
хочу
курить
с
shawty
каждый
день
Każdy
gada
za
plecami,
nie
jesteście
ziomy
Все
болтают
за
спиной,
вы
не
парни.
Całe
życie
składające
się
z
dawania
fory
Вся
жизнь,
состоящая
из
того,
чтобы
дать
фору
Ziomek
jestem
jaki
jestem,
dalej
szukam
roli
Чувак,
я
такой,
какой
я
есть,
я
продолжаю
искать
роль
W
moim
życiu,
po
chuj
w
ogóle
jestem
stworzony
В
моей
жизни,
на
хер
вообще
я
создан
Żeby
tworzyć
chyba
nie
wiem,
ciągle
zamyślony
Чтобы
творить,
наверное,
не
знаю,
продолжал
задумчиво
Całe
życie
składające
się
z
dawania
fory
Вся
жизнь,
состоящая
из
того,
чтобы
дать
фору
Całe
życie
składające
się
z
dawania
fory
Вся
жизнь,
состоящая
из
того,
чтобы
дать
фору
Palę
bardzo
dużo
żeby
przepalić
ten
ból
Я
курю
очень
много,
чтобы
сжечь
эту
боль
Jebać
co
pomyśli
sędzia,
przecież
to
jest
chuj
К
черту
то,
что
подумает
судья.
Chce
z
nią
spalić
cały
asortyment,
dziki
kur...
Он
хочет
сжечь
весь
ассортимент
вместе
с
ней,
дикими
цыплятами...
Chociaż
nie
mam
samochodu
to
zapylam,
wrum
Хотя
у
меня
нет
машины,
я
пылью,
врум
2000
blantów
to
jest
dla
mnie
poziom
easy
2000
блантов
это
для
меня
уровень
easy
To
prawie
codzienność
kiedy
jestem
sam,
widzisz
Это
почти
каждый
день,
когда
я
один,
видишь?
Nie
rozumiem
świata,
czemu
ludzie
to
są
gnidy?
Я
не
понимаю,
почему
люди-гниды?
Nie
muzyka
tylko
kasa,
już
mnie
to
nie
dziwi
Не
музыка,
а
деньги,
меня
это
уже
не
удивляет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome Tiaiti, Kacper Kityński
Album
WASTE
date de sortie
06-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.