Mlodyskiny - Fear Factor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mlodyskiny - Fear Factor




Fear Factor
Fear Factor
Boli życie na tej ziemi, ciągle potłuczeni
We were living on this earth, constantly getting beaten up
Wszyscy ci znajomi od zaplecza nie widzieli nic
All those acquaintances behind the scenes never saw anything
Pierdolę domysły ich, mam na głowie tylko syf
Fuck their assumptions, I only have shit on my mind
Po chuj mi to miasto, nie chcę już dwudziesty rok tu gnić
Why do I need this city, I don't want to rot here for the twentieth year
Jestem zwykłym ziomem, a traktują mnie jakbym przyleciał z Marsa
I'm just a regular dude, and they treat me like I came from Mars
Dbam o swój kolektyw i rozwija się ferajna
I take care of my crew and the gang is growing
Nikt do mnie nie dzwoni, bo palę trzeciego blanta
Nobody calls me because I'm smoking my third blunt
Popatrz z innej strony to odetnie ci się klamka
Look at it from a different perspective, or you'll cut off your own branch
To popołudniowy joint, kolejne marzenia o uciekaniu stąd
This is an afternoon joint, another dream of escaping from here
Codzienny Fear Factor, całowanie bez rąk
Everyday Fear Factor, kissing without hands
Gdy jestem przy tobie, to znika cała noc
When I'm with you, the whole night disappears
I znika cały dzień, ogarniam dobry klej
And the whole day disappears, I get some good weed
Mała bejbi jak ze zdjęć, codziennie spełnia mój sen
Little baby like from the pictures, fulfills my dream every day
Lepiej stąd frajerze wiej, uciekaj ile tchu
Better run away from here, sucker, run for your life
Jak ci się nie podoba, no to sory, to nie tu
If you don't like it, sorry, this is not the place for you
Nie obchodzi mnie twój nurt
I don't care about your vibe
Jebana propaganda, pracuj całe życie i umieraj tu jak larwa
Fucking propaganda, work your whole life and die here like a larva
Mówią, że to szczęście a nikt nie zrobi tu jak ja
They say it's happiness, but nobody will do it here like me
Dowiedz się coś więcej, zanim wrzucisz mnie do bagna
Learn something more before you throw me in the mud
Ostatnio znikam w moim świecie, czego nie rozumiecie
Lately I've been disappearing into my own world, what don't you understand
Sprawdzaj stare teksty, to zobaczysz jaki jestem
Check out my old lyrics, then you'll see what I'm like
Nigdy nie zrobiłem i nie potrzebuje 6 zer
Never made a dime and don't need six zeros
Pierdolę pieniądze i cały muzyczny przekręt (jebać)
Fuck money and the whole music scam (fuck it)
Nawijam tylko szczerze
I only rap honestly
Co siedzi w mojej głowie i jak nie wierzyłem w siebie
What's in my head and how I didn't believe in myself
Jak jesteś moim ziomem, to dzięki za zrozumienie
If you're my homie, thanks for understanding
Zdobędę dla rodziny święty spokój i palenie
I'll get peace and smoking for my family
To popołudniowy joint, kolejne marzenia o uciekaniu stąd
This is an afternoon joint, another dream of escaping from here
Codzienny Fear Factor, całowanie bez rąk
Everyday Fear Factor, kissing without hands
Gdy jestem przy tobie, to znika cała noc
When I'm with you, the whole night disappears
I znika cały dzień, ogarniam dobry klej
And the whole day disappears, I get some good weed
Mała bejbi jak ze zdjęć, codziennie spełnia mój sen
Little baby like from the pictures, fulfills my dream every day
Lepiej stąd frajerze wiej, uciekaj ile tchu
Better run away from here, sucker, run for your life
Jak ci się nie podoba, no to sory, to nie tu
If you don't like it, sorry, this is not the place for you
Nie obchodzi mnie twój nurt
I don't care about your vibe





Writer(s): Kacper Kityński, Logan Joseph Ngatuere-ongley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.