Mlona feat. Shag & Keşiş - Rahat ol - traduction des paroles en allemand

Rahat ol - SHAG , Mlona traduction en allemand




Rahat ol
Entspann dich
Rahat ol rahat ol!
Entspann dich, entspann dich!
Yanındayım rahat ol
Ich bin bei dir, entspann dich.
Rahat ol rahat ol!
Entspann dich, entspann dich!
Kanındanım rahat ol
Ich bin von deinem Blut, entspann dich.
Rahat ol rahat ol!
Entspann dich, entspann dich!
Kanka hepsi kara borsa
Kumpel, alles ist auf dem Schwarzmarkt,
Bu rapler karın tokluğundan
Diese Raps sind nur zum Zeitvertreib,
Harbi canım oysa
Aber mein Herz ist echt.
Ben yaparsam diline dolanır
Wenn ich es mache, bleibt es dir im Ohr.
Bu flowlar zig zag çizer
Diese Flows zeichnen Zickzacklinien,
Gözümüzde yol alır
Sie nehmen ihren Weg vor unseren Augen.
Boru mu lan kolay mı?
Ist das ein Kinderspiel?
Sandın oysaki yolllar karanlık
Du dachtest es, aber die Wege sind dunkel.
Ben çektim ritalin
Ich habe Ritalin genommen,
Zevk olsun her şey elimde
Alles ist in meiner Hand, nur zum Vergnügen.
Rahat ol!
Entspann dich!
Geliyoruz
Wir kommen.
Rahat ol!
Entspann dich!
Stüdyomda mic on
In meinem Studio ist das Mikro an.
Benle vibe'a kıyas yok
Mit mir gibt es keinen Vergleich beim Vibe.
All eyez on me hep bro
Alle Augen auf mich, Bruder.
Hepsi gangsta hep rol
Alle sind Gangster, alles nur Show.
Hiphop değil retro
Das ist kein Hiphop, das ist Retro.
Adım yine hustle boy boy boy
Mein Name ist wieder Hustle Boy Boy Boy.
Gördüm hepsi tek tip
Ich habe gesehen, sie sind alle gleich.
Yazıyorum hep pratik
Ich schreibe immer, bin geübt.
Değiliğiz ki aynı lig
Wir sind nicht in derselben Liga.
Bye bitches Hello ladies
Tschüss, Bitches, Hallo Ladies.
Hadi lona estir
Komm schon, Lona, lass es krachen.
Gönder bana Swag beat
Schick mir den Swag Beat,
Olucak bu prestij,Kovaladık hep biz
Das wird Prestige, wir haben es immer gejagt.
This lona blok beat
Dieser Lona-Block-Beat,
Swag Thanos vibe bitch
Swag Thanos Vibe, Bitch.
Yanımda takım hazır!
Mein Team ist bereit!
Geri sayım 3-2-1
Countdown 3-2-1.
Beni yok etceksen önce
Wenn du mich auslöschen willst,
Geçmişinden izim sil
Lösche zuerst die Spuren meiner Vergangenheit.
Daha anlamaz bu ibne
Dieser Idiot versteht es immer noch nicht,
Kim kaypakmış kim rezil?
Wer ist hinterhältig, wer ist erbärmlich?
Yok yok shag,bu boru bro!
Nein, nein, Shag, das ist eine Herausforderung, Bruder!
Ya orgazm geçirir bunla
Entweder sie bekommt einen Orgasmus davon
Yada tam yarıda switch
Oder schaltet auf halbem Weg um.
Beni takip et gel bi
Folge mir, komm her,
Tanrı çizmiş kaderi
Gott hat das Schicksal gezeichnet,
Razı gelmek bizlik değil!
Sich damit abzufinden, ist nicht unser Ding!
Baştan yazmak çekici...
Es neu zu schreiben, ist verlockend...
Oturup pipe'yla kafamı yoramam
Ich kann meinen Kopf nicht mit einer Pfeife zerbrechen,
Sikime takmadım oğlum daha
Das ist mir scheißegal, mein Schatz,
Çok yolumuz var
Wir haben noch einen langen Weg vor uns.
Ama değiliz cahil
Aber wir sind nicht dumm,
ki olmadıkta hiç gang
Wir waren auch nie eine Gang.
Bu gelmesin korkaklık
Das soll keine Feigheit sein,
Vururuz gerikerse
Wir schlagen zu, wenn es nötig ist.
Rahat ol rahat ol!
Entspann dich, entspann dich!
Yanındayım rahat ol
Ich bin bei dir, entspann dich.
Rahat ol rahat ol!
Entspann dich, entspann dich!
Kanındanım rahat ol
Ich bin von deinem Blut, entspann dich.
Rahat ol rahat ol!
Entspann dich, entspann dich!
Yanındayım rahat ol
Ich bin bei dir, entspann dich.
Rahat ol rahat ol!
Entspann dich, entspann dich!
Kanındanım rahat ol
Ich bin von deinem Blut, entspann dich.
Rahat ol rahat ol!
Entspann dich, entspann dich!





Writer(s): Muhammet Kara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.