Mnemic - Mindsaver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mnemic - Mindsaver




Mindsaver
Спасатель разума
Save me from my mind
Спаси меня от моего разума
I never wanted to
Я никогда не хотел
Go down like this
Так пасть
Why don′t you save me
Почему ты не спасаешь меня?
Show me my options
Покажи мне мои варианты
That requires decisions
Это требует решений
In an infinite line of
В бесконечной череде
Reactions and visions
Реакций и видений
My good, my bad
Мое добро, мое зло
My excellent choice
Мой отличный выбор
So innocent, my angry voice
Такой невинный, мой гневный голос
The view of life
Взгляд на жизнь
All clean from noise
Весь чистый от шума
My eyes lie
Мои глаза лгут
And when we're in
И когда мы в
The locomotive
Локомотиве
I don′t know what to do
Я не знаю, что делать
Cause I still know
Потому что я все еще знаю
That I can't change
Что я не могу изменить
The lies that turn into truth
Ложь, которая превращается в правду
A part of you, a part of me
Часть тебя, часть меня
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
To realize the depth of life
Чтобы осознать глубину жизни
It′s just that
Это просто
A flaming desire
Пылающее желание
For an innocent lust
Невинной страсти
Can change a lifetime
Может изменить жизнь
In a second of trust
За секунду доверия
Can change the future
Может изменить будущее
It will turn out the light
Оно погасит свет
We′ll never know
Мы никогда не узнаем
If this was right
Было ли это правильно
My eyes lie
Мои глаза лгут
Save me from my mind
Спаси меня от моего разума
(From my mind)
(От моего разума)
I never wanted to
Я никогда не хотел
Go down like this
Так пасть
Why don't you save me?
Почему ты не спасаешь меня?
From what′s inside of me
От того, что внутри меня
What's inside of me
Что внутри меня
It′ll drive you mad if
Это сведет тебя с ума, если
You start to think
Ты начнешь думать
The ones who turned out
Те, кто ушли
Would have never have met
Никогда бы не встретили
The love of their life
Любовь всей своей жизни
In a life that they hate
В жизни, которую они ненавидят
The drunkdriver that
Пьяный водитель, который
Decided their fate
Решил их судьбу
The dad of their child
Отец их ребенка
Who's not so great
Который не так уж велик
The emergency call too late
Звонок в скорую помощь слишком поздно
Eyes that meet and
Глаза, которые встречаются, и
Then look away
Затем отводят взгляд
Gives birth to the thoughts
Рождают мысли
Of this inner decay
Об этом внутреннем разложении
So action is taken
Поэтому действия предпринимаются
After dreams that are breaking
После того, как мечты, которые рушатся
Are turning their back
Поворачиваются спиной
To a mind that was faking
К разуму, который притворялся
The things we do today
То, что мы делаем сегодня
Will make tomorrow
Сделает завтрашний день
Turn a different way
Другим
Completely blank
Совершенно пустым
Nothing to say
Нечего сказать
My eyes lie
Мои глаза лгут
Save me from my mind
Спаси меня от моего разума
I never wanted to
Я никогда не хотел
Go down like this
Так пасть
Why don′t you save me?
Почему ты не спасаешь меня?
Save me from my mind
Спаси меня от моего разума
(From my mind)
(От моего разума)
I never wanted to
Я никогда не хотел
Go down like this
Так пасть
Why don't you save me?
Почему ты не спасаешь меня?
From what's inside of me
От того, что внутри меня





Writer(s): Mircea G Eftemie, Brian Rasmussen, Rune Stigart, Michael Boegballe, Tomas Cowan Koefoed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.