Paroles et traduction Mnemic - Psykorgasm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch
your
back
now!
Оглядывайся
теперь!
I
used
to
trust
you
Я
доверял
тебе.
You
used
to
trust
me
Ты
доверяла
мне.
Such
a
oneness
we
patiently
phased
Такое
единство
мы
терпеливо
создавали.
I
used
to
follow
you
Я
следовал
за
тобой.
You
used
to
follow
me
Ты
следовала
за
мной.
You
used
to
stare
at
me
with
overreaction
Ты
смотрела
на
меня
с
преувеличением.
With
overreaction
С
преувеличением.
We
have
nothing
in
common
У
нас
нет
ничего
общего.
(But
the
psyko
orgasm,
yeah)
(Кроме
психооргазма,
да.)
We
have
nothing
in
common,
no
У
нас
нет
ничего
общего,
нет.
(But
the
social
orgasm,
yeah)
(Кроме
социального
оргазма,
да.)
So,
don't
want
to
live
this
again
Так
что
я
не
хочу
переживать
это
снова.
It's
too
much
for
me
Это
слишком
для
меня.
Too
much
for
me,
too
much
for
me
Слишком
для
меня,
слишком
для
меня.
Too
much
for
me,
too
much
for
me
Слишком
для
меня,
слишком
для
меня.
So,
don't
want
to
live
this
again
Так
что
я
не
хочу
переживать
это
снова.
It's
too
much
for
me
Это
слишком
для
меня.
Too
much
for
me,
too
much
for
me
Слишком
для
меня,
слишком
для
меня.
Too
much
for
me,
too
much
for
me
Слишком
для
меня,
слишком
для
меня.
Fuck
your
lying
truth
К
черту
твою
лживую
правду.
Fuck
your
lying
compromise
К
черту
твой
лживый
компромисс.
You're
not
the
only
one
that
fails
Ты
не
единственная,
кто
ошибается.
You're
not
the
only
one
Ты
не
единственная.
You're
not
the
only
one
Ты
не
единственная.
You
were
all
for
me
Ты
была
всем
для
меня.
I
was
all
for
you
Я
был
всем
для
тебя.
How
could
this
be
possibly
true?
Как
это
вообще
возможно?
You
were
all
for
me
Ты
была
всем
для
меня.
I
was
all
for
you
Я
был
всем
для
тебя.
How
could
this
be
possibly
fucking
true?
Как
это,
черт
возьми,
вообще
возможно?
So,
don't
want
to
live
this
again
Так
что
я
не
хочу
переживать
это
снова.
It's
too
much
for
me
Это
слишком
для
меня.
Too
much
for
me,
too
much
for
me
Слишком
для
меня,
слишком
для
меня.
Too
much
for
me,
too
much
for
me
Слишком
для
меня,
слишком
для
меня.
So,
don't
want
to
live
this
again
Так
что
я
не
хочу
переживать
это
снова.
It's
too
much
for
me
Это
слишком
для
меня.
Too
much
for
me,
too
much
for
me
Слишком
для
меня,
слишком
для
меня.
Too
much
for
me,
too
much
for
me
Слишком
для
меня,
слишком
для
меня.
Display
of
weakness
Проявление
слабости.
In
such
a
goddamn
mess
В
таком
чертовом
беспорядке.
Don't
turn
your
back
on
me
Не
отворачивайся
от
меня.
Don't
put
the
fault
on
me
Не
перекладывай
вину
на
меня.
Display
of
weakness
Проявление
слабости.
In
such
a
goddamn
mess
В
таком
чертовом
беспорядке.
Don't
play
your
tricks
on
me
Не
играй
со
мной
в
свои
игры.
Don't
turn
your
back
on
me
Не
отворачивайся
от
меня.
You're
not
the
only
one
Ты
не
единственная.
You're
not
the
only
one
that
fails
Ты
не
единственная,
кто
ошибается.
You're
not
the
only
one
Ты
не
единственная.
You're
not
the
only
one
Ты
не
единственная.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillaume Bernard Philippe Pat Bideau, Brian Rasmussen, Rune Stigart, Mircea Eftemie, Thomas Kofoed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.